使用医疗器械检查画作的健康程度
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-09-13 08:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Scientists and conservators have developed a new method to diagnose painting canvases(帆布) from the back, without disturbing a single fibre, to see if they can withstand the stress of handling and travel. Using the method -- which is similar to the way doctors measure blood sugar without the need for needles -- scientists examined 12 paintings by the surrealist(超现实主义的) painter Salvador Dalí.
 
They assessed the 'health' of the canvases, which are known to degrade with time due to acidity1 and environmental conditions. Once a canvas is brittle2(脆弱的), expensive conservation is required.
 
While all 12 were shown to be in a good condition and can continue to be enjoyed safely, there was evidence of the early canvases approaching the threshold for safe travel. Interestingly, it was also shown that these same canvases were made of inexpensive low-quality cotton, used by the young Dalí who later became known also for his extravagant3 lifestyle.
 
The research is published in Royal Society of Chemistry journal Analytical4 Methods.
 
By shining invisible near infrared5 light on the canvas through fibre optics, scientists obtained information about the 'health' of the painting from the reflection of the light. Since canvas is the carrier of paint, any tears or other mechanical degradation6 could lead to loss of the image if the canvas is too brittle.
 
"While distressed7 paint layers can be evaluated visually from the front, there has been no method available so far to evaluate the fragility of canvas without actually cutting off a piece of it, which is certainly unacceptable" explained Irene Civil, Head of the Conservation Department of the Gala-Salvador Dalí Foundation from Figueres, Spain. The Foundation greets in excess of 1.5 million visitors annually8, and relies on visitor income to take proper care of the invaluable9 artworks, some of which may also travel to exhibitions.
 
The development of the method to assess the health of the canvases was carried out in unique collaboration10 between researchers and conservators at the UCL (University College London) Centre for Sustainable Heritage, University of Barcelona's Department of Conservation, University of Ljubljana, University of London's Birkbeck College, and The British Library.
 
The research is part of Marta Oriola's (University of Barcelona) PhD Thesis on condition assessment11 of painting canvases. She said: "The method finally gives conservators the possibility to non-invasively evaluate the brittleness12 of a canvas, this was previously13 impossible. Also, we can now quickly assess what fibres the canvas is made of, which is important when designing a conservation treatment."
 
Dr Matija Strlic, Senior Lecturer from UCL's Centre for Sustainable Heritage, who has been supervising the method's development said: "In galleries and museums, one would usually wish to see a painting from the front. Well, not in the case of this research, where we have shown that looking at the back of a painting is not as surreal as it seems."
 
He added: "As in medical diagnostics, only close interdisciplinary collaboration between curators, conservators and researchers can lead to truly useful development. The non-invasive canvas health check can now improve the standard of management and care in any gallery or museum."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 acidity rJyya     
n.酸度,酸性
参考例句:
  • This plant prefers alkaline soil,though it will readily tolerate some acidity.这种植物在酸性土壤中也能生存,但硷性土壤更加适宜。
  • Gastric acidity would not prevent the organism from passing into the gut.胃的酸度不能防止细菌进入肠道。
2 brittle IWizN     
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
参考例句:
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
3 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
4 analytical lLMyS     
adj.分析的;用分析法的
参考例句:
  • I have an analytical approach to every survey.对每项调查我都采用分析方法。
  • As a result,analytical data obtained by analysts were often in disagreement.结果各个分析家所得的分析数据常常不一致。
5 infrared dx0yp     
adj./n.红外线(的)
参考例句:
  • Infrared is widely used in industry and medical science.红外线广泛应用于工业和医学科学。
  • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light.红外辐射的波长比可见光的波长长。
6 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
7 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
8 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
9 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
10 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
11 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
12 brittleness 06e59bbb130abea85eccf64f8eea0bdd     
n.脆性,脆度,脆弱性
参考例句:
  • Brittleness is often a result of alloying. 脆性往往是合金化的一种结果。 来自辞典例句
  • The mechanism of brittleness of the alloy has been discussed. 对硬质含金脆性机理进行了探讨。 来自互联网
13 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
TAG标签: health medical canvas
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片