东北大陆架海洋表面温度创新高
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-09-19 06:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
During the first six months of 2012, sea surface temperatures in the Northeast Shelf Large Marine1 Ecosystem2 were the highest ever recorded, according to the latest Ecosystem Advisory3 issued by NOAA's Northeast Fisheries Science Center (NEFSC). Above-average temperatures were found in all parts of the ecosystem, from the ocean bottom to the sea surface and across the region, and the above average temperatures extended beyond the shelf break front to the Gulf4 Stream. The annual 2012 spring plankton5 bloom was intense, started earlier and lasted longer than average. This has implications for marine life from the smallest creatures to the largest marine mammals like whales. Atlantic cod6(鳕鱼) continued to shift northeastward from its historic distribution center.
 
The Northeast US Continental7 Shelf Large Marine Ecosystem (LME) extends from the Gulf of Maine to Cape8 Hatteras, North Carolina. The NEFSC has monitored this ecosystem with comprehensive sampling programs from 1977 onward9; prior to 1977, this ecosystem was also monitored by the NEFSC through a series of separate but coordinated10 programs dating back decades.
 
"A pronounced warming event occurred on the Northeast Shelf this spring, and this will have a profound impact throughout the ecosystem," said Kevin Friedland, a scientist in the NEFSC's Ecosystem Assessment11 Program. "Changes in ocean temperatures and the timing12 of the spring plankton bloom could affect the biological clocks of many marine species, which spawn13 at specific times of the year based on environmental cues like water temperature."
 
Friedland said the average sea surface temperature (SST) exceeded 10.5 degrees C (51°F) during the first half of 2012, exceeding the previous record high in 1951. Average SST has typically been lower than 9 degrees C (48°F) over the past three decades. Sea surface temperature in the region is based on both contemporary satellite remote-sensing data and long-term ship-board measurements, with historical SST conditions based on ship-board measurements dating back to 1854.
 
In some nearshore locations like Delaware and Chesapeake Bays in the Middle Atlantic Bight region, temperatures were more than 6 degrees C (11°F) above historical average at the surface and more than 5 degrees C (9°F) above average at the bottom. In deeper offshore14 waters to the north, bottom waters were 1 degree C (2°F) warmer in the eastern Gulf of Maine and greater than 2 degrees C (3.6°F) warmer in the western Gulf of Maine.
 
The ocean bottom temperature data came from a variety of sources, including eMOLT, a cooperative research program between the Northeast Fisheries Science Center and lobstermen who deploy16 temperature probes attached to lobster15 traps. While some of the temperature probes from the eMOLT program are still in the water and have not yet been returned, those that have been returned indicate that bottom water temperatures in 2012 were the warmest since the eMOLT program began in 2001.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
2 ecosystem Wq4xz     
n.生态系统
参考例句:
  • This destroyed the ecosystem of the island.这样破坏了岛上的生态系统。
  • We all have an interest in maintaining the integrity of the ecosystem.维持生态系统的完整是我们共同的利益。
3 advisory lKvyj     
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
参考例句:
  • I have worked in an advisory capacity with many hospitals.我曾在多家医院做过顾问工作。
  • He was appointed to the advisory committee last month.他上个月获任命为顾问委员会委员。
4 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
5 plankton B2IzA     
n.浮游生物
参考例句:
  • Plankton is at the bottom of the marine food chain.浮游生物处于海洋食物链的最底层。
  • The plankton in the sea feeds many kinds of animals. 海的浮游生物成为很多种动物的食物。
6 cod nwizOF     
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗
参考例句:
  • They salt down cod for winter use.他们腌鳕鱼留着冬天吃。
  • Cod are found in the North Atlantic and the North Sea.北大西洋和北海有鳕鱼。
7 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
8 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
9 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
10 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
11 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
12 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
13 spawn qFUzL     
n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产
参考例句:
  • The fish were madly pushing their way upstream to spawn.鱼群为产卵而疯狂地向上游挤进。
  • These fish will lay spawn in about one month from now.这些鱼大约一个月内会产卵。
14 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
15 lobster w8Yzm     
n.龙虾,龙虾肉
参考例句:
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
16 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
TAG标签: sea surface temperature
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片