机器人导管术可改善心脏病治疗
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-16 02:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Atrial fibrillation(心房颤动) is a heart disorder1 that affects more than two million Americans, and is considered a key contributor to blood clots2(血栓) and stroke. Now researchers from North Carolina State University are developing a new computerized catheter(导管) that could make the surgical3 treatment of atrial fibrillation faster, cheaper and more effective – while significantly decreasing radiation exposure related to the treatment. "We are developing a robotic catheter with significantly improved maneuverability(可操作性,机动性) and control," says Dr. Gregory Buckner, a professor of mechanical and aerospace4 engineering at NC State and lead researcher of the team developing the new catheter. "This should reduce the time needed to perform atrial ablation(消融,切除) procedures and improve patient outcomes."

Atrial fibrillation occurs when there is random5 electrical activity in the upper chambers6 of the heart, the atria. This causes the heart to operate less efficiently7, and can lead to lightheadedness and fatigue8(疲劳,疲乏) . It can also lead to blood pooling in the heart, which contributes to blood clots and increased risk of stroke.

Doctors have developed a cardiac ablation technique that mitigates9(减轻,缓和) fibrillation by inserting a catheter into the heart and then using extreme heat or cold to create small scars through the walls of the affected10 atria. These scars block the problematic electrical signals. Throughout this procedure, doctors use X-rays to track the tip of the catheter – exposing the patient and medical personnel to radiation.

Existing commercial catheters are manually controlled and can only move in two directions. These catheters require doctors to painstakingly11(费力地) manipulate the catheter to control exactly where each individual lesion(损害) should be applied12.

But the robotic catheter developed by Buckner's team significantly reduce operating times, utilizing13 "smart materials" to provide significantly better maneuverability. The smart materials act as internal muscles, contracting when an electric current is applied. This allows the catheter to bend left, right, up, down or any combination of those directions. Furthermore, doctors can use a specialized14 joystick to locate key points on the atrium. A computer program can then trace a curve along those points – essentially15 connecting the dots – creating a solid line of scar tissue that will block the electric signals causing fibrillation.

"If we can reduce the duration of the procedure, it will simultaneously16 reduce radiation exposure for the patient and medical personnel," Buckner says. "It will also provide cost savings17 for hospitals and health insurance companies."

The researchers received a Phase II Small Business Innovation Research grant from the National Institutes of Health in August to take their "robotic catheter" prototype from the lab and put it into the hands of doctors. The $1.1 million grant will fund two years of development and surgical testing. Approximately half of these funds will go to NC State, while the remainder will go to Southeast TechInventures, which will help bring the technology to the marketplace.

Other members of Buckner's research team include Dr. Bruce Keene and Dr. Guillaume Chanoit of NC State's College of Veterinary Medicine, and Dr. Salim Idriss, a pediatric electrophysiologist at Duke University Medical Center. Surgical evaluations18 of their robotic catheter prototypes will begin in 2011.

Other groups have commercialized their own robotic catheter designs, but these require multi-million dollar capital investments and customized catheter laboratories. Buckner's technology could be made available at a fraction of the cost to a larger number of patients due to significant reductions in initial overhead and operational costs, as well as logistical concerns.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
2 clots fc228b79d0fbd8618ecc4cda442af0dd     
n.凝块( clot的名词复数 );血块;蠢人;傻瓜v.凝固( clot的第三人称单数 )
参考例句:
  • When you cut yourself, blood clots and forms a scab. 你割破了,血会凝固、结痂。 来自《简明英汉词典》
  • Milk clots when it turns sour. 奶变酸就凝块。 来自《现代英汉综合大词典》
3 surgical 0hXzV3     
adj.外科的,外科医生的,手术上的
参考例句:
  • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital.他在红十字会医院做外科手术。
  • All surgical instruments must be sterilised before use.所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
4 aerospace CK2yf     
adj.航空的,宇宙航行的
参考例句:
  • The world's entire aerospace industry is feeling the chill winds of recession.全世界的航空航天工业都感受到了经济衰退的寒意。
  • Edward Murphy was an aerospace engineer for the US Army.爱德华·墨菲是一名美军的航宇工程师。
5 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
6 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
7 efficiently ZuTzXQ     
adv.高效率地,有能力地
参考例句:
  • The worker oils the machine to operate it more efficiently.工人给机器上油以使机器运转更有效。
  • Local authorities have to learn to allocate resources efficiently.地方政府必须学会有效地分配资源。
8 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
9 mitigates 0477da3287368a0778f6a1bb455146a8     
v.减轻,缓和( mitigate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Data Control is the containment of activity. It is what mitigates risk. 数据控制就是限制攻击者活动的机制,它可以降低安全风险。 来自互联网
  • Laziness also mitigates the threat from piracy. 懒散也减轻了来自盗版的威胁。 来自互联网
10 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
11 painstakingly painstakingly     
adv. 费力地 苦心地
参考例句:
  • Every aspect of the original has been closely studied and painstakingly reconstructed. 原作的每一细节都经过了仔细研究,费尽苦心才得以重现。
  • The cause they contrived so painstakingly also ended in failure. 他们惨淡经营的事业也以失败而告终。
12 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
13 utilizing fbe1505f632dff25652a1730952a6464     
v.利用,使用( utilize的现在分词 )
参考例句:
  • Utilizing an assembler to produce a machine-language program. 用汇编程序产生机器语言的过程。 来自辞典例句
  • The study and use of devices utilizing properties of materials near absolute zero in temperature. 对材料在接近绝对零度时的特性进行研究和利用的学科。 来自辞典例句
14 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
15 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
16 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
17 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
18 evaluations a116c012e4b127eb506b6098697095ab     
估价( evaluation的名词复数 ); 赋值; 估计价值; [医学]诊断
参考例句:
  • In fact, our moral evaluations are merely expressions of our desires. 事实上,我们的道德评价只是我们欲望的表达形式。 来自哲学部分
  • Properly speaking, however, these evaluations and insights are not within the concept of official notice. 但准确地讲,这些评估和深远见识并未包括在官方通知概念里。
TAG标签: patient heart blood
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片