便携医疗器材可能影响对疾病的判断
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-10 00:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The widespread use of a simplified clinical tool to estimate future coronary(冠的) risk could lead to the classification of millions of Americans into different risk groups than when using the original, "gold-standard" tool. Millions of patients may have been misclassified into higher-risk groups and therefore potentially over-treated, while others may have ended up in lower-risk groups and therefore potentially under-treated for heart disease. The study, led by William Gordon from Weill Cornell Medical College in the US and colleagues, is published in the Journal of General Internal Medicine, published by Springer. American national cholesterol1(胆固醇) guidelines use the well-known Framingham model (a mathematical equation数学方程式) to calculate a person's 10-year risk of heart attack and coronary death. Based on this risk, patients are categorized into different risk groups, which are used to guide treatment decisions.

Because the original Framingham model is very complex, the formula has been simplified into a point-based clinical tool to make it available without calculators or computers. However, the rapid take-up and widespread use of computers and PDAs in clinical medicine has made it possible to implement2(实施,落实) the original, mathematically complex model at the point of care. Yet, the point-based system continues to be used widely in clinical practice.

"While the point-based system is a substantial improvement over having no standardized3 method for predicting risk, just about any computer or PDA in use today can calculate the original Framingham model," says principal investigator4 Michael Steinman, MD. "This means that your doctor can calculate your risk just as easily using the complex equation, which is likely to be more accurate than the point-based system. So there's not much reason to use the point-based system anymore in most instances."

The authors looked at whether the simplified version might lead to different risk estimates and potentially different treatment recommendations as a consequence. The researchers used data for 2,543 people (representing 39 million adults) aged5 20-79 years. For each individual, the authors calculated the 10-year risk of major coronary events using both the original and simplified point-based Framingham models. They looked at the differences in these risk estimates and whether these differences would place subjects into different risk categories.

Gordon and team found that the two estimates of coronary risk differed significantly. The simplified version reclassified 15 percent of adults into different risk groups, corresponding to 5.7 million people. Of those, 10 percent (3.9 million) were reclassified into higher-risk groups and 5 percent (1.8 million) into lower-risk groups. As a consequence, 25-45 percent of reclassified adults could have been treated differently i.e. either received more or less intensive therapy than would otherwise be recommended according to drug treatment guidelines.

The authors conclude: "Current guidelines should strongly consider endorsing6 the original model as the preferred method of risk calculation and as the sole appropriate option for computer or PDA-based risk calculators. Patients and clinicians who made treatment decisions based on the point-based system should also consider recalculating risk based on the original Framingham model and, where appropriate, adjust treatment plans accordingly."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 cholesterol qrzzV     
n.(U)胆固醇
参考例句:
  • There is cholesterol in the cell of body.人体细胞里有胆固醇。
  • They are determining the serum-protein and cholesterol levels.他们正在测定血清蛋白和胆固醇的浓度。
2 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
3 standardized 8hHzgs     
adj.标准化的
参考例句:
  • We use standardized tests to measure scholastic achievement. 我们用标准化考试来衡量学生的学业成绩。
  • The parts of an automobile are standardized. 汽车零件是标准化了的。
4 investigator zRQzo     
n.研究者,调查者,审查者
参考例句:
  • He was a special investigator for the FBI.他是联邦调查局的特别调查员。
  • The investigator was able to deduce the crime and find the criminal.调查者能够推出犯罪过程并锁定罪犯。
5 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
6 endorsing a5b3f1341cd4294ff105734a1ff0bd61     
v.赞同( endorse的现在分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • Yet Communist leaders are also publicly endorsing religion in an unprecedented way. 不过,共产党领导层对宗教信仰的公开认可也是以前不曾有过的。 来自互联网
  • Connecticut Independent Senator Joseph Lieberman is endorsing Republican Senator John McCain. 康涅狄格州独立派参议员约瑟夫。列波曼将会票选共和议员约翰。麦凯恩。 来自互联网
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片