黑客索财未果发飙 百万美元网站遭"黑"
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-04 09:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Hackers1 attack UK student's web site

 

Alex Tew

A Web site that earned an enterprising British student, named Alex Tew, $1 million suffered a crippling attack by ransom-seeking hackers.

Alex Tew, 21, said that his Million Dollar Homepage was targeted after he publicized how it had helped him raise money for his university studies.

Tew had sold 10,000 small squares of advertising2 space on the Web site for $100 each, achieving his target in four months. His initiative spawned3 several copycat sites.

But Tew said that on Jan. 7, he received a threat from an organization calling itself "The Dark Group," demanding that he pay them $50,000 within 72 hours or face having his site taken down.

"It was written in poor English, but the hackers asked for $50,000, saying that it was just 5 percent of what I had made," Tew said. "I did not reply to the e-mail. I had no intention of paying."

Tew ignored the threat. Hackers then initiated4 a so-called distributed denial of service, in which attackers take command of third-party computers, through a virus or other security vulnerability, and instruct them to send junk data to the target site, overwhelming servers and causing the site to crash or perform poorly.

Tew said the site now works normally.

Tew, from Wiltshire, a county in southern England, said he informed the FBI because his site is hosted in the United States.

FBI spokesman Paul Bresson said the agency was investigating.

Such extortion cases targeting Web sites are occurring with greater frequency.

一名英国学生的个人网站遭到敲诈未果的"黑客"的严重袭击,创建该网站的就是颇具创业精神的亚历克斯·图,他通过自己的个人网站赚取了100万美元。

21岁的亚历克斯·图说他公布了自己如何通过网站筹集大学学费的故事,随后他的百万美元网站主页就受到了攻击。

图在他的网页上划分出1万个小格子,并以每格100美元的价格出售广告空间。他仅用了四个月的时间就实现了自己"一百万美元"的目标。而他的创意也引来数家网站争相效仿。

图说,1月7日那天,他收到一个自称为"黑色组织"发来的威胁邮件,要挟他在72小时内给交出5万美元,否则他的网站就保不住了。

图说,"邮件是用英文写的,但英语很差。不过黑客明确提出要5万美元,还说这只是我赚到的5%。我没有回邮件,也不打算拿出这笔钱。"

图对"黑色组织"的威胁并没有太在意。随即,黑客们就采取了所谓"分布式拒绝服务"的攻击,该攻击利用病毒或其它安全缺陷控制傀儡机,并指引傀儡机向攻击目标发送垃圾数据包,以击垮服务器,导致网站瘫痪或运行不畅。

图说,网站现在已经恢复正常了。

来自英国南部威尔特郡的图说,他向美国联邦调查局报了案,因为他网站的主机设在美国。

美国联邦调查局发言人保尔·布里森说,联邦调查局正在调查这起事件。

这种敲诈勒索网站的案发率越来越高。

 






点击收听单词发音收听单词发音  

1 hackers dc5d6e5c0ffd6d1cd249286ced098382     
n.计算机迷( hacker的名词复数 );私自存取或篡改电脑资料者,电脑“黑客”
参考例句:
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
  • Arranging a meeting with the hackers took weeks againoff-again email exchanges. 通过几星期电子邮件往来安排见面,他们最终同意了。 来自互联网
2 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
3 spawned f3659a6561090f869f5f32f7da4b950e     
(鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产
参考例句:
  • The band's album spawned a string of hit singles. 这支乐队的专辑繁衍出一连串走红的单曲唱片。
  • The computer industry has spawned a lot of new companies. 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。
4 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片