透视炭疽热
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-08-10 01:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Anthrax bacterium1 under the microscope

What is anthrax?

Anthrax is a colorless, odorless, tasteless bacterium that protects itself from sunlight, heat and disinfectant by forming a protective coat. With this coat, the bacterium is called a "spore2." The spores3 are so small that even an infectious dose - between 8,000 and 10,000 spores - is smaller than a speck4 of dust.

If inhaled5, anthrax spores can germinate6 and lead to infection within one to 60 days. This is pulmonary anthrax, which usually causes death.

Less lethal7 forms include cutaneous infections, which occur if anthrax spores come in contact with a cut or other opening in the skin.

Another form of anthrax develops in the intestine8 of those who eat improperly9 cooked meat of animals that have been infected with anthrax.

Is anthrax contagious10?

Anthrax does not spread from person to person. It is a "one-time agent" - to catch it a person must come directly in contact with the bacterium.

What are the symptoms of anthrax?

Symptoms of pulmonary anthrax are very similar to the flu, which can make an initial diagnosis11 somewhat difficult. However, in light of recent events many doctors have a heightened awareness12 of the possibility, and are therefore more likely to diagnose it.

Symptoms of the disease vary depending on how the disease was contracted, but usually occur within seven days. The Centers for Disease Control list the following:

Cutaneous: Most (about 95 percent) anthrax infections occur when the bacterium enters a cut or abrasion14 on the skin, such as when handling contaminated wool, hides, leather or hair products (especially goat hair) of infected animals. Skin infection begins as a raised itchy bump that is dark in color and resembles an insect bite but within 1-2 days develops into a vesicle and then a painless ulcer15, usually 1-3 centimeters in diameter, with a characteristic black area in the center. Lymph glands16 in the adjacent area may swell17. About 20 percent of untreated cases of cutaneous anthrax will result in death. Deaths are rare with appropriate therapy.

Inhalation: Initial symptoms may resemble a common cold. After several days, the symptoms may progress to severe breathing problems and shock. Inhalation anthrax is usually fatal.

Intestinal18: The intestinal disease form of anthrax may follow the consumption of contaminated meat and is characterized by an acute inflammation of the intestinal tract13. Initial signs of nausea19, loss of appetite, vomiting20, fever are followed by abdominal21 pain, vomiting of blood, and severe diarrhea. Intestinal anthrax results in death in 25 percent to 60 percent of cases.

What is the treatment for anthrax?

Antibiotics22, including Ciprofloxacin (sometimes shortened to "cipro") and penicillin23 can be effective if administered after infection. For pulmonary anthrax, the drugs must be administered very soon after infection.

 

什么是炭疽热?

炭疽热是一种无色、无味的细菌。炭疽热杆菌会形成孢子结构,其孢囊可以保护细菌本身不受光、热和杀毒剂的影响。炭疽热的孢子体积非常小,通常8000 至10000个孢子达到感染浓度,这么多数量的孢子体积要比一粒灰尘的体积还要小。

如果吸入炭疽热细菌,其孢子会在生物体内迅速增生,生物体将在1天至60天内被感染。这种呼吸性炭疽热细菌的感染通常是致命的。

另一种炭疽热是皮肤性炭疽热。这种炭疽热是由于炭疽热孢子通过伤口裸露的皮肤进入感染对象体内,它通常没有生命危险。

最后一种炭疽热是肠胃性炭疽热。食用感染了炭疽热杆菌,且没有煮熟的肉类是此类炭疽热的主要传播渠道。

炭疽热会传染吗?

人和人之间并不会互相传染炭疽热。炭疽热必须是人们直接接触了这种病菌,才有可能被感染。

炭疽热的症状

肺部炭疽热的症状与流感很相似,所以由初期症状很难确诊。但是许多医生认为最近出现的几例病例在症状上很有可能就是炭疽热。

由于传染方式的不同,炭疽热也呈现各种不同的症状,但是通常炭疽病菌的潜伏期为7天。以下是疾病控制中心列出的各种炭疽热的症状:

皮肤性炭疽热:大约95%的炭疽热患者是通过皮肤接触感染病菌的,炭疽热杆菌通过被切开或磨损的皮肤进入生物体内。感染初期生物体将出现有痒感的肿块,痒的程度要超过一般的蚊虫叮咬,随后将发展成1-3厘米的无痛感皮肤溃疡,溃疡的中央将形成炭疽热感染所特有的黑色腐肉。

炭疽热杆菌会通过坏死的皮肤和肌肉组织渗入血液循环系统,患者将出现浑身乏力,出虚汗、发烧、打冷颤、苍白、头痛、虚脱等症状,严重时还会出现休克。如果不采取及时的治疗措施,皮肤性炭疽热还是会导致死亡,死亡率为20%。

·呼吸性炭疽热:炭疽热杆菌通过空气传播,进入生物的呼吸系统和肺部,再进入血液循环。患者会很快出现感冒或肺炎的症状,呼吸困难,有时还会伴随脑膜炎的发生。

这种类型的炭疽热感染概率非常低,但后果最为严重,患者可能会在不到48小时内丧生。其临床症状主要有发烧、全身不适、头痛、呼吸急促、咳嗽、鼻喉充血以及关节僵硬疼痛等。

·肠道性炭疽热:食用感染了炭疽热杆菌,且没有煮熟的肉类是此类炭疽热的主要传播渠道。

肠道性炭疽热因其感染部位的不同又可分为口腔-咽喉型和腹部型。前者属于上消化系统感染,患者的口腔和食道会出现溃疡,然后出现局部淋巴结肿大、败血症等症状。患者会感觉呼吸、吞咽困难。

而后者则是下消化系统感染,初期症状是肠胃不适,患者会出现恶心、呕吐、腹痛,然后患者会开始便血,感到尖锐的疼痛,严重浮肿。由于肠胃粘膜坏死,患者开始呕血。开始出现症状后2至4天,患者会产生腹水。肠道性炭疽热患者最终将死于大出血、电解液失调,以及并发性休克。肠道炭疽热感染的死亡率为25-60%。

炭疽热的治疗方法:

感染了炭疽病菌后如果及时使用抗菌素,例如广谱抗菌药环丙沙星和青霉素就可以控制病情。尤其是肺部炭疽热的治疗,感染病菌后一定要及时用药,否则会有生命危险。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 bacterium BN7zE     
n.(pl.)bacteria 细菌
参考例句:
  • The bacterium possibly goes in the human body by the mouth.细菌可能通过口进入人体。
  • A bacterium is identified as the cause for his duodenal ulcer.一种细菌被断定为造成他十二指肠溃疡的根源。
2 spore eTrzW     
n.(无花植物借以繁殖的)孢子,芽胞
参考例句:
  • A spore can quickly spread and form a mould.一个孢子能迅速蔓延并形成霉。
  • The cation penetrates the spore.这种阳离子能透入孢子。
3 spores c0cc8819fa73268b5ec019dbe33b798c     
n.(细菌、苔藓、蕨类植物)孢子( spore的名词复数 )v.(细菌、苔藓、蕨类植物)孢子( spore的第三人称单数 )
参考例句:
  • Ferns, mosses and fungi spread by means of spores. 蕨类植物、苔藓和真菌通过孢子传播蔓生。
  • Spores form a lipid membrane during the process of reproducing. 孢于在生殖过程中形成类脂膜。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 预防生物武器
4 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
5 inhaled 1072d9232d676d367b2f48410158ae32     
v.吸入( inhale的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She closed her eyes and inhaled deeply. 她合上双眼,深深吸了一口气。
  • Janet inhaled sharply when she saw him. 珍妮特看到他时猛地吸了口气。 来自《简明英汉词典》
6 germinate hgSx1     
v.发芽;发生;发展
参考例句:
  • Seeds will not germinate without water.没有水,种子是不会发芽的。
  • Can thin and hollow seeds germinate?瘦瘪的种子能够发芽吗?
7 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
8 intestine rbpzY     
adj.内部的;国内的;n.肠
参考例句:
  • This vitamin is absorbed through the walls of the small intestine.这种维生素通过小肠壁被吸收。
  • The service productivity is the function,including external efficiency,intestine efficiency and capacity efficiency.服务业的生产率是一个包含有外部效率、内部效率和能力效率的函数。
9 improperly 1e83f257ea7e5892de2e5f2de8b00e7b     
不正确地,不适当地
参考例句:
  • Of course it was acting improperly. 这样做就是不对嘛!
  • He is trying to improperly influence a witness. 他在试图误导证人。
10 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
11 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
12 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
13 tract iJxz4     
n.传单,小册子,大片(土地或森林)
参考例句:
  • He owns a large tract of forest.他拥有一大片森林。
  • He wrote a tract on this subject.他曾对此写了一篇短文。
14 abrasion xypz3     
n.磨(擦)破,表面磨损
参考例句:
  • Diamonds have extreme resistance to abrasion.钻石极抗磨损。
  • This analysis is helpful to the research of derailment and abrasion machenism.该分析有助于脱轨和磨耗机理的探讨。
15 ulcer AHmyp     
n.溃疡,腐坏物
参考例句:
  • She had an ulcer in her mouth.她口腔出现溃疡。
  • A bacterium is identified as the cause for his duodenal ulcer.一种细菌被断定为造成他十二指肠溃疡的根源。
16 glands 82573e247a54d4ca7619fbc1a5141d80     
n.腺( gland的名词复数 )
参考例句:
  • a snake's poison glands 蛇的毒腺
  • the sebaceous glands in the skin 皮脂腺
17 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
18 intestinal DbHzX     
adj.肠的;肠壁;肠道细菌
参考例句:
  • A few other conditions are in high intestinal obstruction. 其它少数情况是高位肠梗阻。 来自辞典例句
  • This complication has occasionally occurred following the use of intestinal antiseptics. 这种并发症偶而发生在使用肠道抗菌剂上。 来自辞典例句
19 nausea C5Dzz     
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
20 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
21 abdominal VIUya     
adj.腹(部)的,下腹的;n.腹肌
参考例句:
  • The abdominal aorta is normally smaller than the thoracic aorta.腹主动脉一般比胸主动脉小。
  • Abdominal tissues sometimes adhere after an operation.手术之后腹部有时会出现粘连。
22 antibiotics LzgzQT     
n.(用作复数)抗生素;(用作单数)抗生物质的研究;抗生素,抗菌素( antibiotic的名词复数 )
参考例句:
  • the discovery of antibiotics in the 20th century 20世纪抗生素的发现
  • The doctor gave me a prescription for antibiotics. 医生给我开了抗生素。
23 penicillin sMXxv     
n.青霉素,盘尼西林
参考例句:
  • I should have asked him for a shot of penicillin.我应当让他给我打一针青霉素的。
  • Penicillin was an extremely significant medical discovery.青霉素是极其重要的医学发现。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片