小妖精(A little spirit)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-13 03:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
天使蛋是纯白的

  百合花在梦的壳上

  The angel has eggs lily-white

  On the liliad hull1 as a dream kite.

  内心的爱碰撞出

  第一道闪电

  呼唤的呢语唤醒

  第一把荒火

  The endocentric love has burst out

  As a flash of lightning rush out.

  The calling language wakens,

  The first fire is burning in the wild.

  第一次

  我拥有了与花的香眠

  第一次

  我成为一个完整的人

  First time

  I owned with floral of fragrant2 kissed,

  And it is the first time

  I become a complete person as an artist.

  你让你的花开

  我的水流向原乡

  闪电注入了无限欢乐

  诞生地暗香浮动

  You have your flower full blossomed,

  My water current runs into the original country.

  The lightning infuses into infinite happiness,

  We bear a dark joss-stick floating as a witness.

  拥抱你——

  幸福如此简单

  May we embrace each other as you like——

  Such is the happiness in brief.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
2 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片