儿童肥胖 父母怎么办?
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-07-06 08:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

Childhood obesity1:What parents can do

儿童肥胖父母怎么办?

  Over the past 30 years,the rate of obesity in the United States has more than doubled for preschoolers and adolescents,and it has more than tripled for children ages 6 to 11.

  在过去的30年中,美国学前儿童和青少年患肥胖症的比例翻了不只一番,6到11岁的儿童超过了3倍。

  Obese2 children get a hard start on health problems such as diabetes3 and heart disease,often carrying these problems into an obese adulthood4. If this trend continues,obesity may soon top smoking as the nation's most preventable cause of death.

  患肥胖症的儿童已开始健康状况就不容乐观,容易患糖尿病或心脏疾病。通常这些问题可以一直延续到他们肥胖的成人时期。如果这一趋势持续下去,肥胖症可能将会超过吸烟而成为美国最可预防的导致死亡的因素。

  The reasons for a child's obesity are complex. But the most common factors combine too much screen time - including television,computers and video games - with too much junk food. And the best solution is to reduce your entire family's intake5 of both.

  儿童罹患肥胖症的原因比较复杂。但是最普通的因素是太长时间面对显示屏,像电视、电脑、电视游戏等,和过多摄入垃圾食品。最好的解决办法是减少你整个家庭在这两方面的投入。

  Good for everyone

  对每个人都有好处

  Don't single out the overweight members of your family for lifestyle changes. Eating healthier foods and getting more exercise is good for everybody. Children tend to mimic6 their parents,so it pays to be a good role model. If you don't want your children eating french fries,don't eat them yourself. Play basketball with the kids after dinner,or take a family walk. Organize family outings that involve physical activity - such as bike riding,skating or hiking.

  不要仅仅让你家庭成员中超重的成员改变生活方式。吃健康的食物和多做运动对谁都有好处。孩子易于效仿他们的父母,所以你得做好榜样。如果你不想你的孩子吃炸薯条,那你自己也不要吃。饭后和孩子们一起玩篮球,或者一家人出去走走。组织一些有体育项目的家庭旅游,比如骑自行车,滑冰或者徒步旅行。

  Parents have control

  父母主导

  Parents are the ones who buy the food,cook the food and decide where food is eaten. Even small changes can make a big difference in your family's overall health.

  买食物的是父母,做饭的是父母,决定在哪吃饭的还是父母。即使是最小的孩子,他们也能从你全家的健康状况得益。

  “When buying groceries,choose fruits and vegetables over convenience foods high in sugar and fat. Always have healthy snacks available. And never use food as a reward or punishment.

  在买食品的时候,挑一些水果和蔬菜,而不是那些高糖分、高脂肪的方便食品。一定要准备一些健康的零食,据不用食物作为奖励或惩罚的手段。

  “Limit sweetened beverages7,including those containing fruit juice. These drinks provide little nutrition in exchange for their high calories. They also can make your child feel too full to eat healthier foods.

  限制加糖饮料,包括那些含有果汁的饮料。那些饮料除了提供高热量外没有太多的营养价值,并让你的孩子感到很饱而不愿意吃健康的食物。

  “Select recipes and methods of cooking that are lower in fat. For example,bake chicken instead of frying it.

  选用低脂肪的烹饪方法和菜系。比如说,我们用烤鸡儿不用炸鸡。

  “Put colorful food on the table:green and yellow vegetables,fruits of various colors,and brown(whole-grain)breads. Limit white carbohydrates:rice,pasta,bleached bread and sugar(desserts)。

  选用色彩丰富的食物:绿的或者黄的蔬菜,不同颜色的水果,褐色的面包(全麦的)。减少含碳水化合物的白色食物,如米饭、意大利面、白面包或者是食糖(还有点心)。

  “Sit down together for family meals. Make it an event - a time to share news and tell stories. Eating in front of the television fosters mindless munching8.

  全家坐在一起吃饭。可以将聚餐弄成一种分享新鲜事和讲故事活动。在电视前面吃饭让人漫不经心的咀嚼食物。

  “Limit your children's recreational screen time to fewer than two hours a day.

  把孩子面对显示屏娱乐的时间限制在一天2小时以内。

  “During your child's physical exams,ask the doctor to show you the growth curves giving percentiles for height,weight,and body mass index(BMI)。These allow you to compare your child with the norms for age and sex.

  在孩子体检时,向医生索要显示孩子体重和升高增长的百分比的成长曲线和体质指标(BMI)。通过这些数据你可以把你的孩子与同性别同年龄的孩子正常的身体情况进行对比。

  Don't make it a battle

  不要做过了

  Parents often must balance on a tightrope9 between giving too much and too little attention to their child's obesity. Because many overweight children already feel bad about themselves,you should make sure they know you love them unconditionally10.

  父母通常必须在过于关注孩子的肥胖问题和关注不足之间找一个平衡点。因为往往很多超重的孩子自己应经对自己的体型感到不满了,所以你应该让他们知道无论怎么样你都爱他们。

  Offer healthy food to your children,but don't force it on them. Avoid fad11 diets. In many cases,simply maintaining a child's present weight is good enough - providing the opportunity for the child to grow into his or her pounds.

  给他们提供健康的饮食,但不要强迫他们接受。避免流行的时尚食物。在很多的情况下,保持现在孩子的体质就足够了,应该给他们机会让他们长到他们适当的体重。

  Minorities at higher risk、

  少数民族的压力更大

  Although the obesity rate has increased dramatically for all U.S. children,certain ethnic12 minorities - blacks,Hispanics and American Indians - have been experiencing the highest rates of increase. Nearly 25 percent of children in these ethnic groups are obese by medical standards.

  尽管所有的美国孩子肥胖症发病率急剧增长,但某些特定的少数民族像黑人、西班牙人、印第安人等,他们的增长率一直是最高的。根据医学标准,这些种族中大约有25%的儿童有肥胖症。

  Poverty is another risk factor. Between 1986 and 1998,the cost of fresh fruits and vegetables increased substantially more than did the cost of carbonated drinks,meat,sweets and snacks. So it's literally13 cheaper to eat unhealthy foods.

  贫穷是导致肥胖症的另一个原因。在1986年到1998年间,新鲜水果和蔬菜的价格增长明显超过了碳酸饮料、肉、糖和零食的价格。所以吃不健康的食物显然比较便宜。

  Improve school food

  提高学校的餐饮质量

  To help make ends meet,some schools have installed vending14 machines selling soft drinks and snacks. The schools typically receive a percentage of the sales from these machines. Parents can request that their local school boards require all food and beverages served or sold at school to meet accepted nutritional15 standards.

  为了平衡收支,一些学校在学校里安装了出售软饮料和零食的自动售货机。学校一般都会从这些售货机收出的食物中提成。家长可题要求当地的学校委员会命令所有的学校内售出的食品和饮料达到公认的营养标准。

  Parents also can advocate for daily physical education(PE)classes for all students. PE classes have been reduced or even eliminated in many schools because of budget constraints16. Latchkey children often aren't allowed to play outside their homes until their parents get home,so exercise time at school is even more important.

  家长也可以要求开设所有的学生参加的每天的体育课程。由于经费紧张,很多学校已经压缩甚至取消了体育课。孩子们经常都被锁在家里,不能外出活动,一直到他们的父母回家。所以学校的体育锻炼就尤为重要。

  Worth the time

  花时间是值得的

  Many families feel they don't have the time it takes to prepare healthier meals and exercise more. Shopping,cooking,sharing a meal and cleaning up do take longer than zipping into the drive-through lane at a fast-food restaurant.

  很多家庭都觉得他们没有给孩子提供更加健康的食物和陪孩子锻炼的时间。去商场买菜、做饭、一起吃饭和饭后洗涮肯定要比去一家快餐店的取食物的穿梭通道更花时间。

  But the dangers of childhood obesity are real,and they are starting to take a toll17. Helping18 set your kids on the path to a healthy future is one of the most important things you can do for them. Your investment in time will pay big dividends19 throughout their entire lives.

  但是,孩子们面临的肥胖症的危机就在眼前,这些危机已经开始给他们造成了不良的影响。引领你的孩子走上一条通向未来的健康之路是你能为他们作的最重要的事情之一。你在这方面的时间投资会使他们获益终生。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
2 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
3 diabetes uPnzu     
n.糖尿病
参考例句:
  • In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
  • Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
4 adulthood vKsyr     
n.成年,成人期
参考例句:
  • Some infantile actions survive into adulthood.某些婴儿期的行为一直保持到成年期。
  • Few people nowadays are able to maintain friendships into adulthood.如今很少有人能将友谊维持到成年。
5 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
6 mimic PD2xc     
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人
参考例句:
  • A parrot can mimic a person's voice.鹦鹉能学人的声音。
  • He used to mimic speech peculiarities of another.他过去总是模仿别人讲话的特点。
7 beverages eb693dc3e09666bb339be2c419d0478e     
n.饮料( beverage的名词复数 )
参考例句:
  • laws governing the sale of alcoholic beverages 控制酒类销售的法规
  • regulations governing the sale of alcoholic beverages 含酒精饮料的销售管理条例
8 munching 3bbbb661207569e6c6cb6a1390d74d06     
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的现在分词 )
参考例句:
  • He was munching an apple. 他在津津有味地嚼着苹果。 来自《简明英汉词典》
  • Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 来自辞典例句
9 tightrope xgkzEG     
n.绷紧的绳索或钢丝
参考例句:
  • The audience held their breath as the acrobat walked along the tightrope.杂技演员走钢丝时,观众都屏住了呼吸。
  • The tightrope walker kept her balance by holding up an umbrella.走钢丝的演员举着一把伞,保持身体的均衡。
10 unconditionally CfHzbp     
adv.无条件地
参考例句:
  • All foreign troops must be withdrawn immediately and unconditionally. 所有外国军队必须立即无条件地撤出。
  • It makes things very awkward to have your girls going back unconditionally just now! 你们现在是无条件上工,真糟糕! 来自子夜部分
11 fad phyzL     
n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
参考例句:
  • His interest in photography is only a passing fad.他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
  • A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad.一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
12 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
13 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
14 vending 9e89cb67a07fe419b19a6bd5ee5210cc     
v.出售(尤指土地等财产)( vend的现在分词 );(尤指在公共场所)贩卖;发表(意见,言论);声明
参考例句:
  • Why Are You Banging on the Vending Machine? 你为什么敲打这台自动售货机? 来自朗文快捷英语教程 2
  • Coca-Cola had to adapt almost 300,000 vending machines to accept the new coins. 可口可乐公司必须使将近三十万台自动贩卖机接受新货币。 来自超越目标英语 第5册
15 nutritional 4HRxN     
adj.营养的,滋养的
参考例句:
  • A diet lacking in nutritional value will not keep a person healthy.缺乏营养价值的饮食不能维持人的健康。
  • The labels on food products give a lot of information about their nutritional content.食品上的标签提供很多关于营养成分的信息。
16 constraints d178923285d63e9968956a0a4758267e     
强制( constraint的名词复数 ); 限制; 约束
参考例句:
  • Data and constraints can easily be changed to test theories. 信息库中的数据和限制条件可以轻易地改变以检验假设。 来自英汉非文学 - 科学史
  • What are the constraints that each of these imply for any design? 这每种产品的要求和约束对于设计意味着什么? 来自About Face 3交互设计精髓
17 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
18 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
19 dividends 8d58231a4112c505163466a7fcf9d097     
红利( dividend的名词复数 ); 股息; 被除数; (足球彩票的)彩金
参考例句:
  • Nothing pays richer dividends than magnanimity. 没有什么比宽宏大量更能得到厚报。
  • Their decision five years ago to computerise the company is now paying dividends. 五年前他们作出的使公司电脑化的决定现在正产生出效益。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片