Big Zhi, 'King of China' after CBA win
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-05 00:50 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Former NBA centre Wang Zhizhi was hailed the king of Chinese basketball Thursday after overshadowing Yi Jianlian, "the next Yao Ming," as Bayi Rockets ended Guangdong Tigers' reign1 as national champions.


Bayi Fubang's Li Na (left), Wang Zhizhi (2nd left) and Wang zhongguang (3rd left) celebrates after winning the decider game of the 2006-2007 China Basketball Association (CBA) final match against Guangdong Hongyuan at Guangdong's home court March 29, 2007. Bayi beat the defending champion 4-1. [Xinhua]

 

"The King has returned," trumpeted2 the headline in the Basketball Pioneers bi-weekly after Wang led the Bayi Rockets to their eighth China Basketball Association (CBA) title on Wednesday night with an 88-83 win over the Tigers.

Wang scored 21 points and had seven rebounds3 in game five of the best-of-seven series as Bayi ended Guangdong's three-year championship run.

"Before, a lot of experts and Internet blogs were saying that Guangdong was going to win in seven games," Wang said after the victory.

"After all these years, we have learned not to listen to this stuff."

The victory was a fairytale ending for Wang's first season back in China after languishing4 at the end of an NBA bench for four years with the Dallas Mavericks5, Los Angeles Clippers and the Miami Heat.

Wang was China's first player in the world's top league, paving the way for the likes of Yao, now a superstar with the Houston Rockets, but his time in the United States was a public relations disaster back home.

During that time, China's national side kicked him off the roster6 for refusing to return for team practice during the NBA off-season, when he chose to hone his skills in professional summer leagues in the United States.

But after fulsome7 apologies the 29-year-old has been dominant8 this season, averaging 27.3 points and 10.2 rebounds a game to attain9 hero status once again.

Barring another invitation from an NBA club, Wang will look to repeat next year for Bayi while teaming up with Yao and Yi as the front line of China's national team at the 2008 Beijing Olympics.

During the finals Wang and Bayi's veterans schooled the up-and-coming Yi, 20, who was expected to sparkle in what may have been his last CBA games before a hopeful NBA career.

The seven-foot (2.12 meter) power forward, who has declared himself eligible10 for this June's NBA draft, is viewed as the best NBA prospect11 out of China since Yao and has drawn12 interest from several league teams.

Yao earlier said that Yi's performance in the CBA finals would determine how high he is picked in the draft.

"This is really surprising that Bayi could come out and win this series, every game I have seen I'm seeing new things," China's national team coach Lithuanian Jonas Kazlauskas said of the match-up that boasted most of the national side.

"Bayi has Wang Zhizhi who is a very strong player, they have good outside shooters, but Guangdong did not come up with enough defensive13 strategies."

Before leaving to the NBA, Wang won six CBA championships. Since returning he helped China into the second round of last year's World Basketball Championships and led the team to a gold medal in December's Asian Games



点击收听单词发音收听单词发音  

1 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
2 trumpeted f8fa4d19d667140077bbc04606958a63     
大声说出或宣告(trumpet的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Soldiers trumpeted and bugled. 士兵们吹喇叭鸣号角。
  • The radio trumpeted the presidential campaign across the country. 电台在全国范围大力宣传总统竞选运动。
3 rebounds 87b0c2d1da6e752183ab26d425c5acd4     
反弹球( rebound的名词复数 ); 回弹球; 抢断篮板球; 复兴
参考例句:
  • V is the velocity after the gas particle rebounds from the wall. V是粒子从壁上弹开后的速度。
  • In the former case, the first body rebounds with practically its original velocity. 在前一种情况下,第一个物体实际上以原来的速度弹回。
4 languishing vpCz2c     
a. 衰弱下去的
参考例句:
  • He is languishing for home. 他苦思家乡。
  • How long will she go on languishing for her red-haired boy? 为想见到她的红头发的儿子,她还将为此烦恼多久呢?
5 mavericks 3ac87f645e7e17c0410306b33eb282f6     
未烙印的牲畜( maverick的名词复数 ); 标新立异的人,不合常规的人
参考例句:
  • And what about the Dallas Mavericks and Dirk Nowitzki? 那达拉斯小牛队和诺维斯基呢?
  • And we see it with bringing Jason Kidd to the Dallas Mavericks. 而且我们看到它同实现基德向达拉斯小牛队。
6 roster CCczl     
n.值勤表,花名册
参考例句:
  • The teacher checked the roster to see whom he would teach this year.老师查看花名册,想了解今年要教的学生。
  • The next day he put himself first on the new roster for domestic chores.第二天,他把自己排在了新的家务值日表的第一位。
7 fulsome Shlxd     
adj.可恶的,虚伪的,过分恭维的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • Newspapers have been fulsome in their praise of the former president.报纸上对前总统都是些溢美之词。
8 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
9 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
10 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
11 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
12 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
13 defensive buszxy     
adj.防御的;防卫的;防守的
参考例句:
  • Their questions about the money put her on the defensive.他们问到钱的问题,使她警觉起来。
  • The Government hastily organized defensive measures against the raids.政府急忙布置了防卫措施抵御空袭。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片