法庭常用词汇 2
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-08-04 05:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Court order 法庭指令
 
She has decided1 not to appeal against a court order banning her from keeping animals.
对于法院禁止她饲养动物的指令,她决定不再上诉。
 
Cross-examination 交叉讯问
 
The witness tripped up rather badly under close cross-examination.
这个证人在严密的交叉盘问之下破绽百出。
 
Custody2 羁押,拘留
 
Two more suspects have now been taken into custody.
又有两个嫌疑人被拘留了。
 
Damages 损害赔偿
 
A High Court judge had awarded him £6 million damages.
高级法院法官裁定他获得600万英镑的损失赔偿金。
 
Defendant3 被告
 
The defence pleaded insanity4, but the defendant was found guilty and sentenced.
辩方以精神错乱为由进行申辩,但被告被判有罪并获刑。
 
Dismissal (案件)驳回(动词为dismiss)
 
The judge announced the dismissal of the case.
法官宣布驳回该案。
 
Evidence 证据,证物,证词
 
The forensic5 scientists who carried out the original tests will be called to give evidence.
进行最初化验的法医学家将被传唤到庭作证。
 
Felony 重罪
 
Every defendant charged with a felony has a right to be charged by the Grand Jury.
重罪案被告都有权由大陪审团审理。
 
Forfeiture6 没收(财产等)
 
The forfeiture of illegally obtained profits is part of the penalty.
没收非法获利是处罚的一部分。
 
Guilty 有罪的
 
Four men were found guilty of breach7 of the peace.
四名男子被判扰乱治安罪名成立。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
3 defendant mYdzW     
n.被告;adj.处于被告地位的
参考例句:
  • The judge rejected a bribe from the defendant's family.法官拒收被告家属的贿赂。
  • The defendant was borne down by the weight of evidence.有力的证据使被告认输了。
4 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
5 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
6 forfeiture 9zMyA     
n.(名誉等)丧失
参考例句:
  • Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.双方都面临最高120万美元左右的罚金。
  • If he should break his day,what should I gain by the exaction of the forfeiture?如果他到期不还我从这罚金中又能得到什么好处?
7 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
TAG标签: court guilty custody
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片