日期:2022-07-04 实际上,How are you可以看做是加长版的Hello,只是人们见面打招呼时表达友好的一种表达方式,并不期待得到特别详尽的回答,所以不要太有压力,以下就是一些现成的回答: 1. Fine. 这是一个简单直接的回答。如果你说完这个词就没下文了,那就说明你无意继续对话了。 2.... 阅读全文>>

日期:2022-07-04 1. insomnia 失眠 2. sleep deprivation 缺觉、睡眠不足 3. sleep disorder 睡眠障碍 4. jet lag 时差综合症,由时差造成的疲劳和睡眠障碍 5. night terrors 夜惊 6. teeth grinding 磨牙 7. nightmare 噩梦 8. sleepwalking 梦游... 阅读全文>>

日期:2022-07-04 1. Go to bed/sleep. 上床睡觉。 2. Off to bed. 上床去了。 3. Hit the sack/hay 上床睡觉去(俚语)。 4. Take a nap. 小憩一会儿。 5. Take a snooze 打个盹儿。 6. Catch some Zs 小睡一会儿。 7. Its bedtime. 睡觉时间到了。 8. Its time to say good night. 该道... 阅读全文>>

日期:2022-07-04 对于完整的西瓜,食用前用冷水清洗,去除泥土和残留,再用干净的布或纸巾擦拭干净。 For whole watermelons, run cold water over watermelon. Wipe the outside to remove any dirt or residue and pat with a clean, dry towel or paper towels. 对于市面上预切的或... 阅读全文>>

日期:2022-06-27 1 饺子 Jiaozi Jiaozi filled with ground pork or beef, cabbage, bamboo shoots, and scallions are a popular dish at Chinese restaurants and Lunar New Year celebrations. Serve them as an appetizer, with an easy tangy dipping sauce made from soy sauce a... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Dont worry, Im sure youll do better next time. 别担心,我相信你下次会考得更好的。 You aced the test. (do well) 你考了高分。 You bombed the test, again. (fail) 你又考砸了。 Goose egg. (zero) 零蛋。 Ill definitely be seeing you next semester! 下学期咱... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 For example/Takefor example. 比如/以为例。 To be more specific 更具体地说 Let me give you an example. 我来举个例子。 For instance 举例来说,... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 In other words 也就是说, If I understand you correctly, you mean 如果我没理解错的话,你的意思是 What you said is/What this means is that 你说的是/这就是说 I think I understand what you mean. Let me put it another way. 我想我明白你的意思了。我换个方... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Can you repeat what I have just said? 我刚刚讲的内容,你能复述一遍吗? Who would like to say something? 谁来讲讲? Do you agree? 你同意吗? Could you say a little more about that? 关于那一点,你能再进一步说说吗? Can you elaborate on that? 你能详细... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 In summary/To conclude/In conclusion 总之/概括起来/综上所述 The conclusions we can draw from this are 由此,我们可以得出以下结论: What we have been talking about 我们之前一直在讲的问题就是 Okay, we have discussed 好了,我们已经讨论过 So far (up unt... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Now, lets see what happens. 那么,让我们看看会发生什么。 The second point I want to make is 我要讲的第二个知识点是 If thats clear, we will go on to the next point. 都明白了的话,我们就开始讲下一个知识点。 Now lets approach the problem in a different... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Now, lets start todays lesson. 现在咱们开始讲课。 What we are going to cover today is 我们今天要讲的内容是 First of all, I would like to talk about 首先,我想讲一下 Today, I am going to talk about/What I want to do today is 今天我要讲的内容是/我今天... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Please raise your hand if you have something to say. 发言请举手。 No sleeping in class. 课上不准睡觉。 You snooze, you lose. 贪睡你就输了。 Please put your cell phones on silent mode. 请把手机调成静音模式。 Please dont talk when Im talking. 我讲课时... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Youre late. 你迟到了。 Tardiness reflects a lack of respect for your teacher. 迟到是对老师的不尊重。 Two lates equals an absence. 迟到两次等于缺席一次。 Dont tell me you were born late too. 别跟我说你出生的时候也迟到了。 Youre not late, youre just e... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Time to call the roll. 现在开始点名。 Whos absent today? 今天谁缺席了? Present./Not present. 出席/缺席。 Whos gone A.W.O.L.(absent without leave)? 谁没请假就擅自缺席了?... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 1. My dog passed away yesterday. 我的狗昨天死了。 Im so sorry to hear that. 听到这个消息我很难过。 2. I didnt get the job. 我没得到那份工作。 Dont worry. Its their loss. 别丧气,那是他们的损失。 3.I failed my driving test. 我驾照没考过。 Never mind.... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Real bomb Bomb在口语里是指在公众场所或舞台上表演失败或表现欠佳,通常与real一起使用。 例如:The show was a real bomb, so I cut out early. 这个剧很糟糕,所以我提前退场了。(cut out = leave) 值得注意的是:real bomb有時也指真正的炸弹。 例如: The police... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Next of kin 是指家人或者近亲(closest relatives or anyone in the family)。 在美国,所谓亲人也是依每个人的不同情况而定的,可能是夫妇、父母、儿女或是叔叔婶婶、表兄弟姐妹。 例如: If a person has a serious car accident, his or her next of kin will be no... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Off-limits 意思是禁止入內,限制进出或不准使用,关闭(closed or not available)。 例如: The library will be off-limits to the public until re-carpeting project is completed. 在新地毯铺好之前,图书馆将对民众闭馆。... 阅读全文>>

日期:2022-06-22 Real blast Blast本来是指一阵狂风。但在口语中则是指欢乐或玩得愉快,很尽兴(have a good time; usually refers to a party or gathering)。 例如: Miss Su had a (real) blast at the party. 苏小姐在派对上玩得很痛快。 I hope our get-together will be a (real)... 阅读全文>>

  • 首页
  • 上一页
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 下一页
  • 末页
  • 3386747