live-fire drill 实弹射击训练
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-11-09 03:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The Republic of Korea (ROK) conducted one-day live-fire drills on Monday, undeterred by the Democratic People's Republic of Korea (DPRK)'s threat of retaliation1.
 
未受朝鲜打击报复威胁的阻碍,韩国于周一实施了一天的实弹射击训练。
 
文中的live-fire drills就是指“实弹射击训练”,live-fire就是指“实弹射击”,例如live-fire zone(实弹射击区);drill就是指“操练,训练”,例如fire drill(消防演习)。
 
韩国这次演习预定持续一至两个小时,是marine corps(海军陆战队)今年第二次在waters off western border islands(西海岛屿)举行实弹射击训练,属routine drills(“例行”训练)。参加实弹训练的military hardware(武器装备)包括self-propelled howitzers(自行榴弹炮)和combat helicopters(武装直升机)。
 
此外,20日起韩美在群山附近的韩国西部海域举行为期5天的大规模antisubmarine(反潜)joint military exercise(联合军事演习),并将从27日起举行代号“关键决断”和“秃鹫”的例行联合军事演习。

上一篇:late card 迟到卡 下一篇:school police 校警
TAG标签: fire live drill
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片