德国一只天鹅表错情 错把游船当成至爱
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-17 01:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
天工造物,无奇不有。德国的一只黑天鹅最近竟然“爱”上了一条天鹅形状的小船。

  A swan in Germany has apparently1 fallen in love - with a swan-shaped paddle boat.

  在德国明斯特的一个池塘中,一只痴情的黑天鹅在过去的3个星期里一直守在一条天鹅形状的船的周围,和它“谈情说爱”。而这条船的大小足足是它的5倍。

  The bird has spent the past three weeks flirting2 with the vessel3, which is five times its size, on the lake they share in the town of Muenster.

  在Aasee池塘出租游船的彼得说,这只天鹅看起来已经被天鹅形状的船深深地打动,不能自拔了。

  Peter Overschmidt, who operates a sailing school and rents the two-seat paddle boat on the Aasee pond, said the swan appeared to be smitten4.

  报道说,自从5月初,这只长有明亮的红色鸟喙的黑天鹅飞到这个池塘后,它就一直不离这条白色小船的左右。彼得说:“看起来,它似乎陷入了热恋之中。它保护着这条船,一直待在它旁边,而且如果有别的船只接近,它还会驱赶它们。”“它认为这条船是一只健壮且富有吸引的雌天鹅。”

  Mr Overschmidt said: "It seems like he's fallen in love

"He protects it, sits next to it all the time and chases away any sail boats that get anywhere nearby.

  "He thinks the boat is a strong and attractive swan."

  彼得说,这只黑天鹅迟早会发现它的“恋人”有问题,但是希望那个时候它不会太伤心。彼得还说,希望这只天鹅以后不要再犯类似的错误。

  Mr Overschmidt said the swan will figure it out sooner or later - but hopes he will not be too heartbroken by the discovery that his true love is not meant to be.

  He said: "I'll wish him all the best and hope that he doesn't make the same mistake again."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 flirting 59b9eafa5141c6045fb029234a60fdae     
v.调情,打情骂俏( flirt的现在分词 )
参考例句:
  • Don't take her too seriously; she's only flirting with you. 别把她太当真,她只不过是在和你调情罢了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • 'she's always flirting with that new fellow Tseng!" “她还同新来厂里那个姓曾的吊膀子! 来自子夜部分
3 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
4 smitten smitten     
猛打,重击,打击( smite的过去分词 )
参考例句:
  • From the moment they met, he was completely smitten by her. 从一见面的那一刻起,他就完全被她迷住了。
  • It was easy to see why she was smitten with him. 她很容易看出为何她为他倾倒。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片