点菜的两种方式:照单点菜和套餐
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-31 01:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
点菜有两种方式,一是a la carte照单点菜,一是table d'hote或fixed price meal份饭,套餐,后一种有几道固定的菜肴和饮料,价格也是固定的。它的优点就是方便快捷,点菜时只需指着菜单说:

Please give me this one. 请给我来这个。
We want two number eights, please. 我们要四份第八套餐。

在点菜之前,一般先要份菜单:May I have a menu, please? 我可以看菜单吗?

如果不急于点菜,可以在服务生问到:Can I take your order now? 你现在叫点什么吗?
回答:Not quite. Could I have a few more minutes?不,我可以再多等会吗?

需要叫菜时,可以说:Please take my order. 请接受点菜。

如果对当地的菜肴不熟悉,可以问:What is the specialty1 of the restaurant?这家店的招牌餐是什么?
Do you have any special meals today?今天有什么特餐吗?
What would you recommend? I prefer something light.我想来点清淡些的,你能推荐什么吗?

也可以让同来的人替你作主,或是点重复的饭菜:I'll leave it to you. 我让你来点。
I'll have the same as that one. 我要一份和那个一样的。

自己点菜可以更随意些,例如:
A:Could you tell me how this thing is cooked?能否告诉我这道菜是怎么做的?
B:Lobster? It's steamed and served with our special sauce.龙虾?蒸过后加上本店特制的调味料。
A:Is it good?好吃吗?
B:Sure. It's a most popular dish.当然,很受欢迎的。
A:I think I'll try some lobster2, and give me some green salad together.我想我来点儿吧。再给我一份蔬菜沙拉。
B:We have three dressings3 for salad. Which one would you like ?我们有三种沙拉调味汁,您要哪种?
A:What kind do you have?你们有什么?
B:We have Italian, French and Thousand Island.有意大利,法国和千岛的。
A:Make it French please.给我法式的吧。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
2 lobster w8Yzm     
n.龙虾,龙虾肉
参考例句:
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
3 dressings 2160e00d7f0b6ba4a41a1aba824a2124     
n.敷料剂;穿衣( dressing的名词复数 );穿戴;(拌制色拉的)调料;(保护伤口的)敷料
参考例句:
  • He always made sure that any cuts were protected by sterile dressings. 他总是坚持要用无菌纱布包扎伤口。 来自辞典例句
  • I waked the orderly and he poured mineral water on the dressings. 我喊醒勤务,他在我的绷带上倒了些矿质水。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片