狮子慷慨自信骄傲喜被崇拜
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-06-25 06:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

THE BRIGHT SIDE Although they often get a bad press astrologically, Scorpios have very intense personalities1 with hidden depths of perspicacity2 and a compassion3 which reaches out to troubled people, even though this may not always show on the surface. Being deeply emotional themselves, Scorpios understand and accept the feelings and pain that other signs often find they cannot handle.

Magnetism4
Scorpio is not afraid to go into darkness, so this sign makes an ideal therapist, and many doctors and surgeons are Scorpios, using their incisive5 skills in a constructive6 way. Scorpios also have incredible personal magnetism and can be very loyal and devoted7 friends or lovers.

THE DARKER SIDE Scorpios have a hidden and secretive side and are not averse8 to using their very deep understanding of other people for their own ends - usually directed towards gaining power.

Grudges
Indeed, Scorpio has a fascination10 with power, how to use it, how to master it, and how to hold it over people. At times, this can extend into extreme cruelty, for Scorpio is a vindictive11, brooding sign which never forgets a grudge9. Scorpio can also have an inner self-destruct button which is pushed compulsively from time to time.

PENETRATOR
The Scorpio personality has a habit of reaching the parts other signs would not wish to reach. Scorpio's steely gaze can penetrate12 to your very core. But their piercing intuitive powers are often hidden by an exterior13 that gives no clues as to their findings.

  辅助阅读:

  天蝎座热情、富有同情心,但表面上却不常表现出来。由于本身具有细腻的情感,所以天蝎座能够理解、接受别的星座不能体会的感受和痛苦。天蝎座还有令人难以置信的个人魅力,是忠诚的朋友或伴侣。

  天蝎座不怕未知与冒险,是理想的临床医生。他们会建设性地运用他们的精湛技术。

  天蝎座还有不为人知的一面,那就是他们不介意利用对他人的深透理解为自己的目的服务,通常是为了获取权力。因为天蝎座对权力、权术很着迷,而同时天蝎座是一个会将怨恨牢记心头的报复性很强的星座,有时天蝎座会发展到极其残酷的程度。

  天蝎座坚定的眼神颇具穿透力,能达到其他星座无法达到的深度,但这种直觉的穿透力常被其外表掩盖,不被人察觉。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
2 perspicacity perspicacity     
n. 敏锐, 聪明, 洞察力
参考例句:
  • Perspicacity includes selective code, selective comparing and selective combining. 洞察力包括选择性编码、选择性比较、选择性联合。
  • He may own the perspicacity and persistence to catch and keep the most valuable thing. 他可能拥有洞察力和坚忍力,可以抓住和保有人生中最宝贵的东西。
3 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
4 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
5 incisive vkQyj     
adj.敏锐的,机敏的,锋利的,切入的
参考例句:
  • His incisive remarks made us see the problems in our plans.他的话切中要害,使我们看到了计划中的一些问题。
  • He combined curious qualities of naivety with incisive wit and worldly sophistication.他集天真质朴的好奇、锐利的机智和老练的世故于一体。
6 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
7 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
8 averse 6u0zk     
adj.厌恶的;反对的,不乐意的
参考例句:
  • I don't smoke cigarettes,but I'm not averse to the occasional cigar.我不吸烟,但我不反对偶尔抽一支雪茄。
  • We are averse to such noisy surroundings.我们不喜欢这么吵闹的环境。
9 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
10 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
11 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
12 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
13 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片