“同比增长”怎么说?
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-02 05:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

据报道,10月份,全国70个大中城市新建商品住房销售价格同比上涨6.4%,涨幅比上月提高0.1个百分点;高档住房销售价格同比上涨7.7%,涨幅比上月提高0.7个百分点。

请看《中国日报》相关报道:China's real estate prices maintained their robust1 growth in October. The sales prices of high-end and ordinary residential2 buildings saw year-on-year rises of 7.7 per cent and 6.4 per cent, up 0.7 and 0.1 percentage points compared to last month.

“同比增长”常见于各种新闻数据报道。英文中,“同比”可用“year-on-year”来表达,指“与上年同期数字相比的”。相应的,“同期增长”则为“year-on-year rise”或“year-on-year growth”。

由此,报道中的“year-on-year rises of 7.7 per cent”可理解为:“与去年同期相比增长7.7%”,或者,“同比增长7.7%”。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
2 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片