runoff vote 决胜选举
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-01-21 00:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

        近段,巴西总统卢拉着实公务缠身,既要列席8国首脑峰会,又要忙国内的总统竞选。在第一轮投票选举中,卢拉仅以微弱的票数险胜头号竞争对手艾尔克明。最后决胜选举将在今年10月份进行。

        请看外电相关报道:Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva's commanding lead over opposition1 candidate Geraldo Alckmin narrowed slightly and the October election could go to a runoff vote, a poll showed on Tuesday.

        新闻中的runoff vote指“决胜选举”,侧重强调“具有决定性意义的选举”。Run-off源于动词词组run off(进行决赛),与play off(决赛)相比,“run off”常用来形容“投票选举”,而play off则用于“体育比赛”,请看下面两个例句:

        The short-listed candidates will run off for presidency2 on Monday.(入围的总统候选人将在周一进行最后的决选。)
The losing semifinalists will play off for third place.(半决赛淘汰下来的选手将再赛以争夺第三名)。

        另外,run off 还可以指“流掉,流出”。现在流行跑步减肥,如果你要劝某位朋友试用此招儿,可说:
You're plump; try and run off all those excess pounds.(你有些胖,要跑步减减肥。)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
2 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片