地震的“破坏”
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-18 01:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

地震之所以可怕,除了其来势迅猛,猝不及防外,还因为它往往破坏力惊人。英语中,描述其破坏力的词,按由轻到重的次序大致有damage,destroy, devastate1,shatter,level,flatten等等。

Damage 是指“损害,破坏”,但不是特别严重,还可以修复的那种,比如:

Apart from hydropower projects, the earthquake damaged some power equipment manufacturers in Sichuan including Dongfang Electric in Hanwang in Deyang that was badly damaged when several buildings collapsed3, causing several hundred deaths.

除了水电站,地震还破坏了四川的一些供电设施工厂,德阳的东方电气受损严重,几栋建筑物倒塌,数百人死亡。

Destroy 表示“完全破坏,消灭,摧毁,夺去人的生命”,被摧毁的物件不能再用。比如:

However, disasters, such as the quake, that destroy lives somehow create a renewed sense of selfless compassion4.

然而,灾害,比如地震,夺去人的生命,也激发出人们的无私情感。

Devastate 也是表示“摧毁,破坏”,它比destroy的威力还要大、涵盖的面还要广,destroy 通常限定于某一地、某事物或是人,而devastate 还可表示“情感上,精神上也遭破坏,整个系统的完全溃败”,比如:She was devastated5 by the loss of her mother. 母亲的死击垮了她。地震可以destroy我们,但不能devastate我们。

Shatter 指“粉碎,砸碎,毁坏,毁灭”,比如在地震中那些破碎的玻璃和房屋:All the glass and some of the building shattered when the earthquake hit the city. 地震来袭的时候,所有的玻璃和一些房屋都震碎了。

Level 和 flatten2 的意思差不多,都是表示受害非常严重,“被夷为平地”,比如:

The quake leveled entire towns, flattening6 the simple adobe7, brick structures and leaving nothing but rubble8.

地震夷平了整个城镇,摧毁了简易土坯房和砖结构建筑,在受灾区只留下一片废墟。

地震的破坏力虽大,可是击不垮我们的心。愿死者安息,生者坚强!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 devastate PZRzy     
v.使荒芜,破坏,压倒
参考例句:
  • A few days before,a fire had devastated large parts of Windsor Castle.几天前,温莎城堡的大部分被一场大火烧毁。
  • Earthquakes can also cause tsunamis,which devastate coastal regions.地震还引发海啸,它直接破坏海岸地区。
2 flatten N7UyR     
v.把...弄平,使倒伏;使(漆等)失去光泽
参考例句:
  • We can flatten out a piece of metal by hammering it.我们可以用锤子把一块金属敲平。
  • The wrinkled silk will flatten out if you iron it.发皱的丝绸可以用熨斗烫平。
3 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
4 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
5 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
6 flattening flattening     
n. 修平 动词flatten的现在分词
参考例句:
  • Flattening of the right atrial border is also seen in constrictive pericarditis. 右心房缘变平亦见于缩窄性心包炎。
  • He busied his fingers with flattening the leaves of the book. 他手指忙着抚平书页。
7 adobe 0K5yv     
n.泥砖,土坯,美国Adobe公司
参考例句:
  • They live in an adobe house.他们住在一间土坯屋里。
  • Adobe bricks must drived dried completely before are used.土坯砖块使用前一定要完全干燥。
8 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片