“审议”
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-11-28 05:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

两会期间,哪个词最为热门?当然是“审议”了。“审议”如何用英文来表达,看下面一段相关新闻报导:

China's top legislature, the National People's Congress (NPC), on Thursday started examining two draft laws aimed to grant equal protection to state and private properties and introduce a unified1 income tax for domestic and foreign-funded enterprises.

The draft property law and the draft enterprise income tax law were submitted for deliberation to the ongoing2 annual full session of the Tenth NPC.

报道说,《物权法》草案和《企业所得税法》草案上周四正式提请中国最高立法机关全国人大审议。《物权法》力在对国家财产和私有财产予以平等保护,《企业所得税》将统一内外资企业所得税。

由报道可知,“examination”和“deliberation”及其相应的动词形式“examine”和“deliberate”,均可表示汉语中的“审议”。相比较而言,“deliberate/deliberation”更常用,侧重指“慎重考虑”。

动词“deliberate”(审议)常和介词“on”搭配,如该文的标题就可设为“Lawmakers deliberate (on) bills on property, corporate3 tax”。

此外,外电报道也常用“on the table(adv.)/table(v.)”表示“审议”,如:A draft on property law was finally tabled for discussion at the NPC on March 8 after a 14-year legislative4 marathon.(制定过程长达14年之久的《物权法》草案3月8日提请十届全国人大五次会议审议。)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
2 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
3 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
4 legislative K9hzG     
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的
参考例句:
  • Congress is the legislative branch of the U.S. government.国会是美国政府的立法部门。
  • Today's hearing was just the first step in the legislative process.今天的听证会只是展开立法程序的第一步。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片