圣诞树象征意义:为什么一定是松树
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-11 09:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  因为松树是四季常青的,这常青的树就象征了信仰基督的基督徒被赋予的永恒生命。尖尖的树梢指向天国……

Because it stays green all through the year, the evergreen1 tree is symbolic2 of the eternal life offered to Christians3 through faith in Christ. The treetop points heavenward. A star signifies the special star which guided the wise men to Bethlehem. 

Lights represent Christ, the Light of the World. Gifts beneath the tree are representative of Gods gift of His only begotten4 Son, who brings Hope, Love, Joy, and Peace.

参考译文

  因为松树是四季常青的,这常青的树就象征了信仰基督的基督徒被赋予的永恒生命。尖尖的树梢指向天国。点缀在树顶的星星代表着指引智者到伯利恒寻访耶酥的那颗特殊的星。星星的光芒意指带给世人光明的耶酥基督。树下的礼物代表着上帝通过他唯一的儿子带给世人的礼物:希望,爱,欢乐以及和平。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 evergreen mtFz78     
n.常青树;adj.四季常青的
参考例句:
  • Some trees are evergreen;they are called evergreen.有的树是常青的,被叫做常青树。
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
2 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
3 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
4 begotten 14f350cdadcbfea3cd2672740b09f7f6     
v.为…之生父( beget的过去分词 );产生,引起
参考例句:
  • The fact that he had begotten a child made him vain. 想起自己也生过孩子,他得意了。 来自辞典例句
  • In due course she bore the son begotten on her by Thyestes. 过了一定的时候,她生下了堤厄斯式斯使她怀上的儿子。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片