父亲说:今天我告诉过你我爱你了吗
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-16 08:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
当父亲和我谈话时,他总是以“我今天告诉过你我爱你了吗?”这句话开头。这句话饱含了他深切的爱。

When my father spoke1 to me, he always began the conversation with "Have I told you yet today how much I adore you?" The expression of love was reciprocated2 and in his later years, as his life began to visibly ebb3, we grew even closer...if that was possible. 

At 82 he was ready to die, and I was ready to let him go so that his suffering would end. We laughed and cried and held hands and told each other of our love and agreed that it was time. I said, "Dad, after you've gone I want a sign from you that you're okay." He laughed at the absurdity4 of that; Dad didn't believe in reincarnation. I wasn't positive I did either, but I had many experiences that convinced me I could get some signal "from the other side." 

My father and I were so deeply connected I felt his heart attack in my chest at the moment he passed away. Later I mourned that the hospital, in their sterile5 wisdom, had not let me hold his hand as he had slipped away. 

Day after day I prayed to hear from him, but nothing happened. Night after night I asked for a dream before I fell asleep. Four long months passed and I heard and felt nothing but grief at his loss. Mother had died five years before of Alzheimer's and, though I had grown daughters of my own, I felt like a lost child. 

One day, while I was lying on a massage6 table in a dark quiet room waiting for my appointment, a wave of longing7 for my father swept over me. I began to wonder if I had been too demanding in asking for a sign from him. I noticed that my mind was in a hyper-acute state. I experienced an unfamiliar8 clarity in which I could have added long columns of figures in my head. I checked to make sure I was awake and not dreaming, and I saw that I was as far removed from a dreamy state as one could possibly be. Each thought I had was like a drop of water disturbing a still pond, and I marveled at the peacefulness of each passing moment. Then I thought, "I've been trying to control the messages from the other side; I will stop that now."
 
Suddenly my mother's face appeared – my mother, as she had been before Alzheimer's disease had stripped her of her mind, her humanity and 50 pounds. Her magnificent silver hair crowned her sweet face. She was so real and so close I felt I could reach out and touch her. She looked as she had a dozen years ago, before the wasting away had begun. I even smelled the fragrance9 of Joy, her favorite perfume. She seemed to be waiting and did not speak. I wondered how it could happen that I was thinking of my father and my mother appeared, and I felt a little guilty that I had not asked for her as well. 

I said, "Oh, Mother, I'm so sorry that you had to suffer with that horrible disease."
 
She tipped her head slightly to one side, as though to acknowledge what I had said about her suffering. Then she smiled – a beautiful smile – and said very distinctly, "But all I remember is love." And she disappeared. 

I began to shiver as the room suddenly got cold, and I knew in my bones that the love we give and receive is all that matters and all that is remembered. Suffering disappears; love remains10.
Her words were the most important I have ever heard, and that moment is forever engraved11 on my heart. 

I have not yet seen or heard from my father, but I have no doubts that someday, when I least expect it, he will appear and say, "Have I told you yet today that I love you?"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 reciprocated 7ece80b4c4ef4a99f6ba196f80ae5fb4     
v.报答,酬答( reciprocate的过去式和过去分词 );(机器的部件)直线往复运动
参考例句:
  • Her passion for him was not reciprocated. 她对他的热情没有得到回应。
  • Their attraction to each other as friends is reciprocated. 作为朋友,他们相互吸引着对方。 来自辞典例句
3 ebb ebb     
vi.衰退,减退;n.处于低潮,处于衰退状态
参考例句:
  • The flood and ebb tides alternates with each other.涨潮和落潮交替更迭。
  • They swam till the tide began to ebb.他们一直游到开始退潮。
4 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
5 sterile orNyQ     
adj.不毛的,不孕的,无菌的,枯燥的,贫瘠的
参考例句:
  • This top fits over the bottle and keeps the teat sterile.这个盖子严实地盖在奶瓶上,保持奶嘴无菌。
  • The farmers turned the sterile land into high fields.农民们把不毛之地变成了高产田。
6 massage 6ouz43     
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
参考例句:
  • He is really quite skilled in doing massage.他的按摩技术确实不错。
  • Massage helps relieve the tension in one's muscles.按摩可使僵硬的肌肉松弛。
7 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
8 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
9 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
10 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
11 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片