高跟鞋似乎重回男装时尚
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-07-04 08:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
There are various ways in which society deems it acceptable for women to enhance their looks but not men.
 
这个社会可以接受女人提升形象的各种方法,但是男人却不行。
 
 
Want to make your eyes look bigger? Mascara. Need to cover a spot? Concealer. Want to make your legs look longer? Pop on some heels.
 
But times are a changing, and it appears heels for men are now actually in vogue1. Literally2, for fashion bible Vogue has decreed it.
 
"It takes a self-assured, kingly attitude to confidently clack against the grain," they say. "You could even say these men are on the heels of something sexy."
 
No longer the preserve of short men trying to sneakily improve their stature3, some of the most stylish4 and influential5 males in the world right now are proudly sporting heels.
 
We're not talking stilettos, but rather chunky heeled boots.
 
Of course, not everyone is on board with this development in the world of male footwear - traditionalists argue that heels are for women and flat shoes are for men. But why should they be?
 
Gender6 lines are blurring7 and fashion is increasingly androgynous, and men wearing modest heels is just, well, a sign of the times.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Vogue 6hMwC     
n.时髦,时尚;adj.流行的
参考例句:
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
2 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
3 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
4 stylish 7tNwG     
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
参考例句:
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
5 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
6 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
7 blurring e5be37d075d8bb967bd24d82a994208d     
n.模糊,斑点甚多,(图像的)混乱v.(使)变模糊( blur的现在分词 );(使)难以区分
参考例句:
  • Retinal hemorrhage, and blurring of the optic dise cause visual disturbances. 视网膜出血及神经盘模糊等可导致视力障碍。 来自辞典例句
  • In other ways the Bible limited Puritan writing, blurring and deadening the pages. 另一方面,圣经又限制了清教时期的作品,使它们显得晦涩沉闷。 来自辞典例句
TAG标签: heels fashion men
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片