• roll down the window 摇下车窗

    22-07-28 roll down the window 摇下车窗 如果是打开家里的窗户,open the window这个说法绝对没问题,但打开车窗不能这么翻译。 因为原先车窗都是需要我们手动摇下来,车上有相应的按钮或把手,不像家里门窗可以直接用手拉开,而是上下移动开合。所以开关车窗不应该说open和clo...

  • 课堂上老师的常用语-点名

    22-06-22 Time to call the roll. 现在开始点名。 Whos absent today? 今天谁缺席了? Present./Not present. 出席/缺席。 Whos gone A.W.O.L.(absent without leave)? 谁没请假就擅自缺席了?...

  • Rolling. 开始去做。

    22-01-25 Rolling. 开始去做。(用于很多情况,所以根据语境的不同意思也不同) 例句: Get ready fast, we have to got to roll. 快准备好,我们得走了。 The plan is great, let us get rolling. 这个计划很赞,让我们开始吧。...

  • take/call the roll 点名

    21-09-14 点名 很多人学英语思维偏向中式,会把点名直译成call names。乍一看似乎没错,但外国人听到怕是要气炸了。 call (sb) names实际上是谩骂,辱骂的意思,与点名大相径庭。 例句: At my last school they called me names because I was so slow. 在我上一所学校,他们会...

  • to roll out the red carpet 隆重热烈欢迎某人

    21-08-10 To roll out the red carpet 铺上红地毯的意思是隆重热烈欢迎某人,给与最高待遇。 例句 Tom rolled out the red carpet for his girlfriend on her birthday. He bought her a beautiful necklace and made her a Thai curry with fresh spices. When the new clients...

  • roll with the punches 克服重重困难

    21-07-14 这个英语表达的含义是在逆境中克服重重难关,渡过道道难关,即通过改变自己来应对一系列困难的局面。这是一个口语说法。Roll with the punches 源于拳击运动中为减轻对手击拳所带来的伤害而转动身体的动作。在这里,punches 拳头连击用来比喻生活中的逆境给人带来的冲...

  • 《舌尖上的中国》S2E1中的美食

    14-04-30 Honey shortening 酥油蜂蜜 Honey-glazed eel 蜂蜜鳗鱼 Spicy sausage 麻辣香肠 Lantian 'belt' noodles 蓝田裤带面 Stewed mudskippers 清炖跳跳鱼 Pancake roll stuffed with scallions 煎饼卷大葱 Leishan fish sauce 雷山鱼酱 Chaozhou spring roll 潮州春卷 Quanz...

  • 寿司含热量高蛋白质少

    13-03-15 Sushi is no longer the sole preserve of the adventurous diner. These days, grabbing a pack for lunch is almost as common as picking up a cheese and pickle sandwich. 寿司不再是美食冒险家的专利了。如今,买一盒寿司作午餐几乎就像买奶酪泡菜三明治一样稀松...

    共1页/8条