• 一艘纽埃船只在黄海沉没 3人失踪

    17-12-05 Seven people have been rescued and three remain missing after a Niuean boat sank on Monday in waters off the city of Weihai, east Chinas Shandong Province, rescuers said Tuesday. 本周一,一艘纽埃船只在威海附近海域沉没,7人获救、3人失踪。 The boat SH...

  • 俄罗斯计划建造一艘新航母

    17-06-29 Russia plans to construct a new aircraft carrier to supplement its sole carrier the Admiral Kuznetsov, Viktor Bursuk, deputy navy commander in charge of procurement, said Wednesday. 俄罗斯负责采购的海军副司令维克多布鲁克周三表示,俄计划建造一艘新航...

  • 中国万吨级055型驱逐舰下水

    17-06-28 The Navys new destroyer, a 10,000-tonne domestically designed and produced vessel, was launched Wednesday at Jiangnan Shipyard (Group), Shanghai. 中国自主设计生产的万吨级新驱逐舰周三在上海江南造船厂下水。 The destroyer is the first of Chinas new gen...

  • 中国海军舰队访问巴基斯坦

    17-06-11 A Chinese navy fleet comprising three warships arrived at Pakistans southern port city of Karachi on Saturday for a four-day goodwill and training visit. 一支由三艘战舰组成的中国海军舰队周六抵达巴基斯坦南部港城卡拉奇,进行一次为期四天的友好训练访问...

  • 中国海军向索马里移交三名海盗疑犯

    17-05-11 A Chinese navy ship has handed over three suspected pirates to Somali authorities. 一艘中国军舰向索马里当局移交了三名海盗嫌疑犯。 The three were detained by the crew of the Peoples Liberation Army Navy frigate Yulin on April 9, while the crew was re...

  • 中国将继续护航任务抵御海盗威胁

    17-04-28 The Chinese Peoples Liberation Army (PLA) Navy will continue escort missions, a long-term task, Yang Yujun, spokesperson of the Ministry of National Defense (MOD) said at a press briefing Thursday. 国防部发言人杨宇军周四在一场新闻发布会上表示,中国...

  • 中国舰队开始为期半年的国外友好访问

    17-04-24 A fleet of three Chinese naval ships left Shanghai Sunday morning for public relations visits to more than 20 countries. 中国三艘军舰周日上午离开上海开始20多个国家的公共关系访问。 The fleet, composed of missile destroyer Changchun, missile frigate J...

  • 中国海军已在亚丁湾完成1000次护航任务

    16-12-23 Thursday marked the eighth anniversary of the launch of the Chinese Navys escort mission at the Gulf of Aden, the body of water to the north of Somalia in the Horn of Africa, an area of frequent pirate activity. 截止本周四,中国海军已在亚丁湾巡航8周...

  • run aground 搁浅

    13-01-28 A navy frigate that ran aground in the waters off China's Nansha Islands was refloated with the help of the navy's rescue force on Sunday. 周日,在南沙群岛附近海域搁浅的一艘海军护卫舰在救援兵力协助下脱浅。 上文中的run aground就是搁浅,指船只进入过浅...

  • 墨西哥海军搜寻失踪直升机

    12-06-27 The Mexican Navy is searching for one of its helicopters that disappeared four days ago over an area where drug cartels are active. 墨西哥海军正在搜寻四天前失踪的一架直升机,该直升机是在贩毒团伙活跃的地区失踪。 The navy said air traffic controllers...