• 怎么正常和医生交流 上

    22-01-29 I have a dull pain. 隐隐作痛。 I have a sharp pain. 钻心地疼。 I have a throbbing pain. 一跳一跳地疼。 I have a piercing pain 我感到刺骨的疼痛。 I have a stabbing pain. 像针扎似地疼。 I have food poisoning. 我食物中毒了。 I have high/low blood press...

  • spring fever 初春浮躁

    21-07-21 Spring fever 其实和发烧并没有关系。这个表达通常用来形容初春天气突然转暖,人们心里感受到的一种兴奋和躁动感。 例句 The days are getting longer and warmer - I am definitely starting to feel spring fever. The university library has been very empty latel...

  • cabin fever 幽居病

    17-05-12 Donald Trump is reportedly experiencing cabin fever after his first month in the White House. 据报道,特朗普在白宫住了一个月后,患上了幽居病。 The President is apparently getting headaches and feeling frustrated that he cannot spend evenings dining...

  • 中国将加强对黄热病病毒的检疫措施

    16-03-15 China will tighten quarantine measures against the yellow fever virus, authorities said on Monday, one day after the nation's first imported case was confirmed. 中国政府周一宣布,将会加强对黄热病病毒的检疫措施,此前一天中国首例输入型黄热病病例已被确...

  • 血吸虫病在非洲的发病率有望降低

    13-12-14 The dangerous parasite Schistosoma mansoni that causes snail fever(血吸虫病) in humans could become significantly less common in the future a new international study led by researchers from the University of Copenhagen predicts. The results are su...

  • 伤寒症动物模型有助研制更好的疫苗

    12-10-26 The first mouse model of the common bacterial disease typhoid fever(伤寒症) is reported in a study published by Cell Press October 25 in the journal Cell. Because the animals show human-like symptoms and respond positively to immunization, they co...

  • 斯里兰卡53人因防蚊不利被捕

    12-07-07 因未能清理居住环境周边的积水和蚊子滋生地,导致登革热病菌传播,斯里兰卡首都科伦坡日前有53人被警方逮捕,他们将面临罚款及最高6个月的入狱处罚。 Police arrested 53 people for failing to eliminate stagnant water(积水,死水) and other mosquito breeding g...

  • 乌干达爆发黄热病 45人死亡

    10-12-28 Yellow fever vaccines are being imported for the north of Uganda to inoculate people against the disease which has killed about 45 people. 黄热病疫苗被运往乌干达北部地区用于接种未感染人群,此次疫情已经造成大约45人死亡。 Yellow fever is transmitted b...

  • 新线索有助抵御登革热

    10-05-07 New clues into how the body fights off the tropical disease dengue fever could help in the search for a vaccine. 人体如何抵御热带疾病登革热所带来的新线索将促进其疫苗的研究工作。 Dengue fever is transmitted by a mosquito bite The research, published...

  • 'No post-jab paracetamol' advice 建议:接种疫苗后不宜注射扑

    09-10-16 Giving paracetamol to babies after vaccinations as a precaution against fever may lower the effectiveness of the immunisation, say researchers. 研究人员称,在接种疫苗后对婴儿注射扑热息痛作为对发烧的预防措施可能降低疫苗的效力。 Some children get a mi...