The clever rabbit 聪明的兔子
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-05-25 05:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The wolf and the fox want to eat the rabbit, but it wasn't easy to catch him.
 
One day the wolf says to the fox, "You go home and lie1 in bed. I'll tell the rabbit that you are dead2. When he comes to look at you, you can jump up and catch him." That's a good idea," says the fox.
 
The fox goes home at once. The wolf goes  to the rabbit's house and knocked3 at the door. "Who is it?" asks the rabbit. "It's the wolf. I come to tell you that the fox is dead." Then the wolf goes away.
 
The rabbit goes to the fox's house. He looked in through the window and sees the fox lying4 in bed with his eyes closed5. He thinks, "Is the fox really dead or is he pretending6  to be dead? If he's not dead, he'll catch me when I go near him." so he said7, "The wolf says that the fox is dead. But he doesn't look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open." When the fox hears this, he thinks, "I'll show him that I'm dead." So he opened his mouth.
 
The rabbit knows that the fox isn't dead, and he rans away quickly.
 
狼和狐狸想要吃掉兔子,但是这只兔子太难抓到了。
 
一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告诉兔子你已经死了。当他来看你的时候,你就可以跳起来抓住他了。”“真是个好主意!”狐狸说。
 
于是他立刻回到家。狼去兔子的房前敲了敲门,“是谁啊?”兔子问道。“狼,我是来告诉你狐狸已经死了。”说完狼就走开了。
 
兔子去狐狸家看情况。他通过狐狸家的窗户看到闭着眼睛的狐狸躺在床上。他想,狐狸是真的死了,还是在假装呢?如果他没有死,那么我走近他就会被他抓住。于是他说:“狼说狐狸死了。但是他看起来并不像死掉了呀。死去的狐狸通常都是张着嘴的。”狐狸听到这些话就想:我得证明自己是真的死了。于是他张开了嘴巴。
 
这时兔子知道狐狸并没有死,他就以最快的速度跑开啦。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lie 49VzY     
n.谎话;谎言;vi.躺;平放;展现;展开;位于;vt.说谎;躺
参考例句:
  • We are looking for a place to lie.我们在找躺的地方。
  • What did I lie about?我撒了什么谎?
2 dead cyRxQ     
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
参考例句:
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
3 knocked 7884b43601e8db30d1a7eed0ef693611     
v.敲,击,打( knock的过去式和过去分词 );(心)怦怦跳;把…撞击成(某种状态);批评
参考例句:
  • His glasses had been knocked askew by the blow. 他的眼镜一下子被打歪了。
  • He knocked three times and waited. 他敲了三下门就等着。
4 lying 6oJzpf     
参考例句:
  • He was correct in his assertion that the minister had been lying. 他认定部长说谎,事实果然如此。
  • She bridled at the suggestion that she was lying. 她对暗示她在说谎的言论嗤之以鼻。
5 closed GwPzIB     
adj.关闭的;封闭的
参考例句:
  • He closed his eyes.他闭上了眼睛。
  • He was out of work when the factory closed.他在工厂倒闭后失业了。
6 pretending 26a648f443b5c43f09bbc9ec3f1a2fcd     
v.假装( pretend的现在分词 );伪装;(尤指儿童)(在游戏中)装扮;自诩
参考例句:
  • He deceived her by pretending to be a famous movie star. 他冒充著名电影明星来骗她。 来自《现代汉英综合大词典》
  • "We have a mission to perform. Quit pretending." cried he angrily. 他生气地高喊一声:“我们有任务, 别装蒜。” 来自《现代汉英综合大词典》
7 said IYtxh     
v.动词say的过去式、过去分词
参考例句:
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
TAG标签: wolf fox rabbit
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片