网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
 首页 | 新闻 | 小说 | 笑话 | 试题 | 散文 | 诗歌 | 演讲 | 娱乐 | 故事 | 科普 | 行业 | 技巧 | 英语论坛 | 英语书店
 
 当前位置:首页>故事>寓言故事> THE DONKEY AND THE LAPDOG  
THE DONKEY AND THE LAPDOG
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-05-07   字体: [ ]  进入论坛  
  划词......
 
    Let's not force our talent,
    As nothing would be performed gracefully:
    Never has a dolt, no matter how much he tries,
    Could ever be taken for a gentleman.
Few people blessed by the Heavens,
Possess the inborn gift to seduce in life.
'This a matter one has to allow them,
So as not resemble the Donkey in the Fable,
Who in order to ingratiate himself to his master,
Went over to caress him. "How come? in his soul said he,
This pup, because of his cute ways,
Will continue to live as a companion
With Milord and Milady;
And I will get blows with a stick?
What does he do? he gives his paw;
At once he is kissed;
If need be, I'll act the same way to be petted,
It is not difficult at all." 
With such a tender thought in mind,
Seeing his master in a jovial mood, he comes up clumsily,
Raises a  very battered paw,
Puts it on his master's chin lovingly,
Adding as an extra expression of love,
His most gracious braying to this bold action.
"Oh ! oh ! what a caress ! and what a melody !
Said the Master at once. Hey there, *Martin stick!"
Martin stick comes running; the donkey changes his tune.
Thus ended the little comic drama.

Beware, another's talent may not necessarily be yours.

  *Martin bâton:  Stickmartin, type-name for a donkey drover.

=======================================================

L'Ane et le petit Chien

Ne forçons point notre talent,
Nous ne ferions rien avec grâce :
Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse,
Ne saurait passer pour galant.
Peu de gens, que le Ciel chérit et gratifie,
Ont le don d'agréer infus avec la vie.
C'est un point qu'il leur faut laisser,
Et ne pas ressembler à l'Ane de la Fable,
Qui pour se rendre plus aimable
Et plus cher à son maître, alla le caresser.
"Comment ? disait-il en son âme,
Ce Chien, parce qu'il est mignon,
Vivra de pair à compagnon
Avec Monsieur, avec Madame ;
Et j'aurai des coups de bâton ?
Que fait-il ? il donne la patte ;
Puis aussitôt il est baisé :
S'il en faut faire autant afin que l'on me flatte,
Cela n'est pas bien malaisé. "
Dans cette admirable pensée,
Voyant son Maître en joie, il s'en vient lourdement,
Lève une corne toute usée,
La lui porte au menton fort amoureusement,
Non sans accompagner, pour plus grand ornement,
De son chant gracieux cette action hardie.
"Oh ! oh ! quelle caresse ! et quelle mélodie !
Dit le Maître aussitôt. Holà, Martin bâton! "
Martin bâton accourt ; l'Ane change de ton.
Ainsi finit la comédie.

 

↑返回顶部   打印本页   关闭窗口↓  
相关文章
·THE CAMEL AND THE FLOATING D
·The Fly and the Ant
·The Boys and the Frogs
·The Monkey and the Nuts
·The Wolf Who Would Be a Lion
·King Log and King Stork
·The Milkmaid and Her Bucket
·The Hare and the Tortoise
·The Wolf and the Lion
·The Ass and the Grasshoppers
·The Ass and the Lion's Skin
·The Lion, the Bear, and the
·The Dog and His Reflection
·The Ants and the Grasshopper
·The Piping Fisherman
·The Belly and the Members
·The Hares and the Frogs
·The Lion and the Mouse
·The Wolf and the Crane
·The Bellamy and the Members
 
  关键字:
  范  围:
 
 
热 点 频 道