奥巴马讲话 呼吁加强员工培训
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-08-01 06:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Hi, everybody. Over the past 52 months, our businesses have created nearly 10 million new jobs. The unemployment rate has fallen to its lowest point since 2008. Across lots of areas-energy, manufacturing, technology-our businesses and workers are leading again. In fact, for the first time in over a decade, business leaders worldwide have declared that China is no longer the world's best place to invest-America is.
 
None of this is an accident. It's thanks to your resilience, resolve, and hard work that America has recovered faster and come farther than almost any other advanced country on Earth.
 
Now we have the opportunity to ensure that this growth is broadly shared. Our economy grows best not from the top-down, but from the middle-out. We do better when the middle class does better. So we have to make sure that we're not just creating more jobs, but raising middle-class wages and incomes. We have to make sure our economy works for every working American.
 
My opportunity agenda does that. It's built on creating more jobs, training more workers, educating all our kids, and making sure your hard work pays off with higher wages and better benefits.
 
On Thursday, I traveled to Delaware to highlight how we're trying to create more good, middle-class jobs rebuilding America: rebuilding roads and bridges, ports and airports, high-speed rail and internet.
 
This week, Vice1 President Biden will release a report he's been working on to reform our job training system into a job-driven training system. And I'll visit a community college in L.A.that's retraining workers for careers in the fast-growing health care sector2.
 
Because every worker deserves to know that if you lose your job, your country will help you train for an even better one.
 
In recent days, both parties in Congress have taken some good steps in these areas. But we can do so much more for the middle class, and for folks working to join the middle class. We should raise the minimum wage so that no one who works full-time3 has to live in poverty. We should fight for fair pay and paid family leave. We should pass commonsense4 immigration reform that strengthens our borders and our businesses, and includes a chance for long-time residents to earn their citizenship5.
 
I want to work with Democrats6 and Republicans on all of these priorities. But I will do whatever I can, whenever I can, to help families like yours. Because nothing's more important to me than you-your hopes, your concerns, and making sure this country remains7 the place where everyone who works hard can make it if you try.
 
Thanks so much, and have a great weekend.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
2 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
3 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
4 commonsense aXpyp     
adj.有常识的;明白事理的;注重实际的
参考例句:
  • It is commonsense to carry an umbrella in this weather.这种天气带把伞是很自然的。
  • These results are no more than a vindication of commonsense analysis.这些结果只不过是按常理分析得出的事实。
5 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
6 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
7 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签: economy workers jobs
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片