Address to Irish Parliament
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-11-03 08:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

On Thursday, November 26, 1998, Tony Blair made history by becoming the first British Prime Minister ever to address the Irish Parliament.

The Parliament had been created 80 years earlier in defiance1 of the British government which Blair now heads. Ireland had won its independence from England after a bloody2 insurrection in the early 1920s, marking the beginning of decades of violence and intense animosity between the two nations.

In this speech, Blair recalls his own Irish roots and declares an end to more than 800 years of enmity between England and Ireland.

Members of the Dail and Seanad, after all the long and torn history of our two peoples, standing3 here as the first British prime minister ever to address the joint4 Houses of the Oireachtas, I feel profoundly both the history in this event, and I feel profoundly the enormity of the honour that you are bestowing5 upon me. From the bottom of my heart, go raibh mile maith agaibh.

Ireland, as you may know, is in my blood. My mother was born in the flat above her grandmother's hardware shop on the main street of Ballyshannon in Donegal. She lived there as a child, started school there and only moved when her father died; her mother remarried and they crossed the water to Glasgow.

We spent virtually every childhood summer holiday up to when the troubles really took hold in Ireland, usually at Rossnowlagh, the Sands House Hotel, I think it was. And we would travel in the beautiful countryside of Donegal. It was there in the seas off the Irish coast that I learned to swim, there that my father took me to my first pub, a remote little house in the country, for a Guinness, a taste I've never forgotten and which it is always a pleasure to repeat.

Even now, in my constituency of Sedgefield, which at one time had 30 pits or more, all now gone, virtually every community remembers that its roots lie in Irish migration6 to the mines of Britain.

So like it or not, we, the British and the Irish, are irredeemably linked.

We experienced and absorbed the same waves of invasions: Celts, Vikings, Normans -- all left their distinctive7 mark on our countries. Over a thousand years ago, the monastic traditions formed the basis for both our cultures. Sadly, the power games of medieval monarchs8 and feudal9 chiefs sowed the seeds of later trouble.

Yet it has always been simplistic to portray10 our differences as simply Irish versus11 English -- or British. There were, after all, many in Britain too who suffered greatly at the hands of powerful absentee landlords, who were persecuted12 for their religion, or who were for centuries disenfranchised. And each generation in Britain has benefited, as ours does, from the contribution of Irishmen and women.

Today the links between our parliaments are continued by the British-Irish Parliamentary Body, and last month 60 of our MPs set up a new all-party "Irish in Britain Parliamentary Group."

Irish parliamentarians have made a major contribution to our shared parliamentary history. Let me single out just two:

  • Daniel O'Connell, who fought against injustice14 to extend a franchise13 restricted by religious prejudice;
  • Charles Stewart Parnell, whose statue stands today in the House of Commons and whose political skills and commitment to social justice made such an impact in that House.

So much shared history, so much shared pain.

And now the shared hope of a new beginning.

The peace process is at a difficult juncture15. Progress is being made, but slowly. There is an impasse16 over the establishment of the executive; there is an impasse over decommissioning. But I have been optimistic the whole way through. And I am optimistic now. Let us not underestimate how far we have come; and let us agree that we have come too far to go back now.

Politics is replacing violence as the way people do business. The Good Friday Agreement, overwhelmingly endorsed17 by the people on both sides of the Border, holds out the prospect18 of a peaceful long-term future for Northern Ireland, and the whole island of Ireland.

The Northern Ireland Bill provides for the new Assembly and Executive, the North-South Ministerial Council, and the British-Irish Council. It incorporates the principle of consent into British constitutional law and repeals19 the Government of Ireland Act of 1920. It establishes a Human Rights Commission with the power to support individual cases. We will have an Equality Commission to police a new duty on all public bodies in Northern Ireland to promote equality of opportunity. We have set up the Patten Commission to review policing. We are scaling down the military presence. Prisoners are being released.

None of this is easy. I get many letters from the victims of violence asking why we are freeing terrorist prisoners. It is a tough question but my answer is clear: the agreement would never have come about if we had not tackled the issue of prisoners. That agreement heralds20 the prospect of an end to violence and a peaceful future for Northern Ireland. Our duty is to carry it out. That is a duty I feel more strongly than ever, having seen for myself the horror of Omagh. This was not the first such atrocity21. But with all of my being, I will it to be the last. I will never forget the meeting I had, with Bill Clinton, with survivors22, and with relatives of those who died. Their suffering and their courage was an inspiration. They will never forget their loved ones. Nor must we. We owe it to them above all to build a lasting23 peace, when we have the best opportunity in a generation to do so.

The Taoiseach's personal contribution has been immense. I pay tribute to his tireless dedication24. I value his friendship. I also salute25 the courage of our predecessors26, Deputy Albert Reynolds, Deputy John Bruton and John Major; and I also salute Deputy Dick Spring, whose role in this process goes back a long way.

Like us, you are living up to your side of the bargain too. You have voted to end the territorial27 claim over Northern Ireland, essential to the agreement.

It is time now for all the parties to live up to all their commitments. Time for North/South bodies to be established to start a new era of co-operation between you and Northern Ireland -- I hope agreement on these is now close. Time to set up the institutions of the new government. Time for the gun and the threat of the gun to be taken out of politics once and for all; for decommissioning to start.

I am not asking anyone to surrender. I am asking everyone to declare the victory of peace.

In Belfast or Dublin, people say the same thing: make the agreement work.

It is never far from my mind. My sense of urgency and mission comes from the children in Northern Ireland. I reflect on those who have been victims of violence, whose lives are scarred and twisted through the random28 wickedness of a terrorist act, on those who grow up in fear, those whose parents and loved ones have died.

And I reflect on those, who though untouched directly by violence, are nonetheless victims -- victims of mistrust and misunderstanding who through lack of a political settlement miss the chance of new friendships, new horizons, because of the isolation29 from others that the sectarian way of life brings.

I reflect on the sheer waste of children taught to hate when I believe passionately30 children should be taught to think.

Don't believe anyone who says the British people don't care about the peace process. People in my country care deeply about it, are willing it to work. And in our two countries, it is not just the politicians who have a role to play.

No one should ignore the injustices31 of the past, or the lessons of history. But too often between us, one person's history has been another person's myth.

We need not be prisoners of our history. My generation in Britain sees Ireland differently today and probably the same generation here feels differently about Britain.

We can understand the emotions generated by Northern Ireland's troubles, but we cannot really believe, as we approach the 21st century, there is not a better way forward to the future than murder, terrorism and sectarian hatred32.

We see a changed Republic of Ireland today:

  • a modern, open economy;
  • after the long years of emigration, people beginning to come back for the quality of life you now offer;
  • a country part of Europe's mainstream33, having made the most of European structural34 funds but no longer reliant on them;
  • some of the best business brains in the business world;
  • leaders in popular culture, U2, the Corrs, Boyzone, B-Witched;
  • a country that had the courage to elect its first woman president and liked it so much, you did it again; and the politics of Northern Ireland would be better for a few more women in prominent positions too.

And you see, I hope, a Britain emerging from its post-Empire malaise, modernizing35, becoming as confident of its future as it once was of its past.

The programme of the new Labour government: driving up standards in education; welfare reform; monetary36 and fiscal37 stability as the foundation of a modern economy; massive investment in our public services tied to the challenge of modernization38; a huge programme of constitutional change; a new positive attitude to Europe -- it is a program of national renewal39 as ambitious as any undertaken in any western democracy in recent times.

It is precisely40 the dramatic changes in both countries that allow us to see the possibilities of change in our relationship with each other.

It will require vision, but no more than the vision that has transformed Ireland. It will require imagination, but no more than that shown by the British people in the last two years. The old ways are changing between London and Dublin. And this can spur the change and healing in Northern Ireland too. The old notions of unionist supremacy41 and of narrow nationalism are gradually having their fingers prised from their grip on the future.

Different traditions have to understand each other. Just as we must understand your yearning42 for a united Ireland, so too must you understand what the best of unionism is about. They are good and decent people, just like you. They want to remain part of the UK -- and I have made it clear that I value that wish. They feel threatened. Threatened by the terrorism with which they have had to live for so long. Threatened, until the Good Friday Agreement, that they would be forced into a united Ireland against the will of the people of Northern Ireland.

Yet they realize now that a framework in which consent is guaranteed is also one in which basic rights of equality and justice are guaranteed, and that those who wish a united Ireland are free to make that claim, provided it is democratically expressed, just as those who believe in the Union can make their claim.

It is all about belonging. The wish of unionists to belong to the UK. The wish of nationalists to belong to Ireland. Both traditions are reasonable. There are no absolutes. The beginning of understanding is to realize that.

My point is very simple. Those urges to belong, divergent as they are, can live together more easily if we, Britain and the Irish Republic, can live closer together too.

Down through the centuries, Ireland and Britain have inflicted43 too much pain, each on the other. But now, the UK and Ireland as two modern countries, we can try to put our histories behind us, try to forgive and forget those age-old enmities.

We have both grown up now. A new generation is in power in each country.

We now have a real opportunity to put our relations on a completely new footing, not least through working together in Europe. I know that is what our peoples want and I believe we can deliver it.

Our ties are already rich and diverse: -- the UK is the largest market for Irish goods. And you are our fifth most important market in the world;

  • in trade unions, professional bodies and the voluntary sector44, our people work together to help their communities; in culture, sport and academic life there is an enormous crossover. Our theatres are full of Irish plays. Our television is full of Irish actors and presenters45. Your national football team has a few English accents too;
  • above all, at the personal level, millions of Irish people live and work in Britain, and hundreds of thousands of us visit you every year.

As ties strengthen, so the past can be put behind us. Nowhere was this better illustrated46 than at the remarkable47 ceremony at Messines earlier this month. Representatives of nationalists and unionists travelled together to Flanders to remember shared suffering. Our army bands played together. Our heads of state stood together. With our other European neighbors, such a ceremony would be commonplace. For us it was a first. It shows how far we have come. But it also shows we still have far to go.

The relationships across these islands are also changing in a significant way.

The Taoiseach has spoken of the exciting new relationships that will unfold as the people of Scotland and Wales, as well as Northern Ireland, express their wishes through their own parliaments and assemblies. The new British Irish Council must reflect and explore these opportunities. We have much to gain by co-operating better across these islands in areas like transport, education, the fight against illegal drugs.

But I want our co-operation to be wider and more fundamental still -- above all in Europe.

It is 25 years since we both joined what was then the EEC. We have had different approaches to agriculture, to monetary union, to defence. But increasingly we share a common agenda and common objectives:

  • completion of the Single Market and structural economic reform;
  • better conditions for growth and jobs in Europe;
  • successful enlargement;
  • a united and coherent foreign policy voice for Europe;
  • a more effective fight against crime, drugs, illegal immigration and environmental damage;
  • flexible, open and accountable European institutions.

We must work to make the single currency a success. Unlike Ireland, we are not joining in the first wave. But we have made clear that we are prepared to join later if the economic benefits are clear and unambiguous. For my government, there is no political or constitutional barrier to joining. There is no resistance to fullhearted European co-operation wherever this brings added value to us all.

Enlargement will increasingly test our political and economic imaginations, as we struggle with policy reform and future financing. The international financial system must be reformed. We must learn to apply real political will and harness our skills and resources far more effectively to solve regional problems -- notably49 in the Balkans and the Middle East. Above all, Europe must restate its vision for today's world, so that our people understand why it is so important. This means defining the priorities where common European action makes obvious sense and can make a real difference, like economic co-ordination, foreign and security policy, the environment, crime and drugs. It also means distinguishing them from areas where countries or regions can best continue to make policy themselves, to suit local circumstances, while still learning from each other -- for example, tax, education, health, welfare.

That is why I want to forge new bonds with Dublin. Together we can have a stronger voice in Europe and work to shape its future in a way which suits all our people. It is said there was a time when Irish diplomats50 in Europe spoke48 French in meetings to ensure they were clearly distinguished51 from us. I hope those days are long behind us. We can accomplish much more when our voices speak in harmony.

Our ministers and officials are increasingly consulting and coordinating52 systematically53. We can do more. I believe we can transform our links if both sides are indeed ready to make the effort. For our part, we are.

This must also involve a dramatic new effort in bilateral54 relations, above all to bring our young generations together. We need new youth and school exchanges, contact through the new University for Industry, better cultural programs in both directions. We need to work much more closely to fight organized crime and drugs. We can do much more to enrich each other's experience in areas like health care and welfare.

None of this threatens our separate identities. Co-operation does not mean losing distinctiveness55.

What the Taoiseach and I seek is a new dimension to our relationships -- a real partnership56 between governments and peoples, which will engage our societies at every level.

We have therefore agreed to launch a new intensive process. The Taoiseach and I will meet again next spring in London, with key ministerial colleagues, to give this the necessary impetus57 and agenda, and will thereafter meet at least once a year to review progress. This will be part of the work of the new Intergovernmental Conference. The objective is threefold:

  • first, revitalized and modernized58 bilateral relations where we can finally put the burden of history behind us;
  • second, a habit of close consultation59 on European issues, marked by a step-change in contacts at every level, particularly in key areas such as agriculture, justice and home affairs, employment and foreign and security policy;
  • third, working together on international issues more widely, for example UN peacekeeping, to which both our countries have been important contributors, arms proliferation and the Middle East.

What I welcome above all is that, after keeping us apart for so long, Northern Ireland is now helping60 to bring us closer together. But I do not believe Northern Ireland can or should any longer define the relationship between us. Our common interests, what we can achieve together, go much, much wider than that.

Our two countries can look to the future with confidence in our separate ways. But we will be stronger and more prosperous working together.

That is my ambition. I know it is shared by the Taoiseach. I believe it is an ambition shared by both our nations. The 21st century awaits us. Let us confront its challenge with confidence, and together give our children the future they deserve.

Tony Blair - November 26, 1998



点击收听单词发音收听单词发音  

1 defiance RmSzx     
n.挑战,挑衅,蔑视,违抗
参考例句:
  • He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。
  • He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。
2 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
5 bestowing ec153f37767cf4f7ef2c4afd6905b0fb     
砖窑中砖堆上层已烧透的砖
参考例句:
  • Apollo, you see, is bestowing the razor on the Triptolemus of our craft. 你瞧,阿波罗正在把剃刀赠给我们这项手艺的特里泼托勒默斯。
  • What thanks do we not owe to Heaven for thus bestowing tranquillity, health and competence! 我们要谢谢上苍,赐我们的安乐、健康和饱暖。
6 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
7 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
8 monarchs aa0c84cc147684fb2cc83dc453b67686     
君主,帝王( monarch的名词复数 )
参考例句:
  • Monarchs ruled England for centuries. 世袭君主统治英格兰有许多世纪。
  • Serving six monarchs of his native Great Britain, he has served all men's freedom and dignity. 他在大不列颠本国为六位君王服务,也为全人类的自由和尊严服务。 来自演讲部分
9 feudal cg1zq     
adj.封建的,封地的,领地的
参考例句:
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
10 portray mPLxy     
v.描写,描述;画(人物、景象等)
参考例句:
  • It is difficult to portray feelings in words.感情很难用言语来描写。
  • Can you portray the best and worst aspects of this job?您能描述一下这份工作最好与最坏的方面吗?
11 versus wi7wU     
prep.以…为对手,对;与…相比之下
参考例句:
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
12 persecuted 2daa49e8c0ac1d04bf9c3650a3d486f3     
(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人
参考例句:
  • Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。
  • Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。
13 franchise BQnzu     
n.特许,特权,专营权,特许权
参考例句:
  • Catering in the schools is run on a franchise basis.学校餐饮服务以特许权经营。
  • The United States granted the franchise to women in 1920.美国于1920年给妇女以参政权。
14 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
15 juncture e3exI     
n.时刻,关键时刻,紧要关头
参考例句:
  • The project is situated at the juncture of the new and old urban districts.该项目位于新老城区交界处。
  • It is very difficult at this juncture to predict the company's future.此时很难预料公司的前景。
16 impasse xcJz1     
n.僵局;死路
参考例句:
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
17 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
18 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
19 repeals 4232d7e213b12b8d1589335356895299     
撤销,废除( repeal的名词复数 )
参考例句:
  • The measure repeals a previous law that prevented local governments from targeting specific breeds for sterilization. 这项法令的出台将废止之前一项限制地方政府针对某种犬类采用绝育措施的法律。
20 heralds 85a7677643514d2e94585dc21f41b7ab     
n.使者( herald的名词复数 );预报者;预兆;传令官v.预示( herald的第三人称单数 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The song of birds heralds the approach of spring. 百鸟齐鸣报春到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountain. 山雨欲来风满楼。 来自《现代汉英综合大词典》
21 atrocity HvdzW     
n.残暴,暴行
参考例句:
  • These people are guilty of acts of great atrocity.这些人犯有令人发指的暴行。
  • I am shocked by the atrocity of this man's crimes.这个人行凶手段残忍狠毒使我震惊。
22 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
23 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
24 dedication pxMx9     
n.奉献,献身,致力,题献,献辞
参考例句:
  • We admire her courage,compassion and dedication.我们钦佩她的勇气、爱心和奉献精神。
  • Her dedication to her work was admirable.她对工作的奉献精神可钦可佩。
25 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
26 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
27 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
28 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
29 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
30 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
31 injustices 47618adc5b0dbc9166e4f2523e1d217c     
不公平( injustice的名词复数 ); 非正义; 待…不公正; 冤枉
参考例句:
  • One who committed many injustices is doomed to failure. 多行不义必自毙。
  • He felt confident that his injustices would be righted. 他相信他的冤屈会受到昭雪的。
32 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
33 mainstream AoCzh9     
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
参考例句:
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
34 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
35 modernizing 44bdb80e6ee4cb51b9829f1073fceee0     
使现代化,使适应现代需要( modernize的现在分词 ); 现代化,使用现代方法
参考例句:
  • Modernizing a business to increase its profitability and competitiveness is a complicated affair. 使企业现代化,从而达到增加利润,增强竞争力的目的,是一件复杂的事情。
  • The young engineer had a large share in modernizing the factory. 这位年轻工程师在工厂现代化的过程中尽了很大的“力”。
36 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
37 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
38 modernization nEyxp     
n.现代化,现代化的事物
参考例句:
  • This will help us achieve modernization.这有助于我们实现现代化。
  • The Chinese people are sure to realize the modernization of their country.中国人民必将实现国家现代化。
39 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
40 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
41 supremacy 3Hzzd     
n.至上;至高权力
参考例句:
  • No one could challenge her supremacy in gymnastics.她是最优秀的体操运动员,无人能胜过她。
  • Theoretically,she holds supremacy as the head of the state.从理论上说,她作为国家的最高元首拥有至高无上的权力。
42 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
43 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
44 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
45 presenters ef0c9d839d1b89c7a5042cf2bfba92e0     
n.节目主持人,演播员( presenter的名词复数 )
参考例句:
  • Each week presenters would put the case for their favourite candidate. 每个星期主持人推出他们最喜欢的候选人。 来自互联网
  • Karaoke was set up to allowed presenters to sing on the stage. 宴会设有歌唱舞台,可让出席者大演唱功。 来自互联网
46 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
47 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
48 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
49 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
50 diplomats ccde388e31f0f3bd6f4704d76a1c3319     
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人
参考例句:
  • These events led to the expulsion of senior diplomats from the country. 这些事件导致一些高级外交官被驱逐出境。
  • The court has no jurisdiction over foreign diplomats living in this country. 法院对驻本国的外交官无裁判权。 来自《简明英汉词典》
51 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
52 coordinating fc35d08ba9bb2dcfdc96033a33b9ae1e     
v.使协调,使调和( coordinate的现在分词 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • He abolished the Operations Coordinating Board and the Planning Board. 他废除了行动协调委员会和计划委员会。 来自辞典例句
  • He's coordinating the wedding, and then we're not going to invite him? 他是来协调婚礼的,难道我们不去请他? 来自电影对白
53 systematically 7qhwn     
adv.有系统地
参考例句:
  • This government has systematically run down public services since it took office.这一屆政府自上台以来系统地削减了公共服务。
  • The rainforest is being systematically destroyed.雨林正被系统地毀灭。
54 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
55 distinctiveness 1c7f26ebab81c253014c4027e73e05c2     
特殊[独特]性
参考例句:
  • Q10. How are the newness and distinctiveness of a design assessed? 如何评估一项外观设计的新颖性和独特性?
  • We will add your biological and technological distinctiveness to our own. 你们的文化将会适应为我们服务。
56 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
57 impetus L4uyj     
n.推动,促进,刺激;推动力
参考例句:
  • This is the primary impetus behind the economic recovery.这是促使经济复苏的主要动力。
  • Her speech gave an impetus to my ideas.她的讲话激发了我的思绪。
58 modernized 4754ec096b71366cfd27a164df163ef2     
使现代化,使适应现代需要( modernize的过去式和过去分词 ); 现代化,使用现代方法
参考例句:
  • By 1985 the entire railway network will have been modernized. 等到1985年整个铁路网就实现现代化了。
  • He set about rebuilding France, and made it into a brilliant-looking modernized imperialism. 他试图重建法国,使它成为一项表面华丽的现代化帝业。
59 consultation VZAyq     
n.咨询;商量;商议;会议
参考例句:
  • The company has promised wide consultation on its expansion plans.该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
  • The scheme was developed in close consultation with the local community.该计划是在同当地社区密切磋商中逐渐形成的。
60 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片