多细胞动物遗传特异性
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-18 07:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Any multicellular(多细胞的) animal, from a blue whale to a human being, poses a special difficulty for the theory of evolution. Most of the cells in its body will die without reproducing, and only a privileged few will pass their genes2 to the next generation. How could the extreme degree of cooperation multicellular existence requires ever evolve? Why aren't all creatures unicellular(单细胞的) individualists determined3 to pass on their own genes?

Joan Strassmann, PhD, and David Queller4, PhD, a husband and wife team of evolutionary5 biologists at Washington University in St. Louis, provide an answer in the Dec. 16 issue of the journal Science. Experiments with amoebae(变形虫) that usually live as individuals but must also join with others to form multicellular bodies to complete their life cycles showed that cooperation depends on kinship(亲属关系) .

If amoebae occur in well-mixed cosmopolitan6(世界性的) groups, then cheaters will always be able to thrive by freeloading on their cooperative neighbors. But if groups derive7 from a single cell, cheaters will usually occur in all-cheater groups and will have no cooperators to exploit.

The only exceptions are brand new cheater mutants in all-cooperator groups, and these could pose a problem if the mutation8 rate is high enough and there are many cells in the group to mutate. In fact, the scientists calculated just how many times amoebae that arose from a single cell can safely divide before cooperation degenerates9 into a free-for-all.

The answer turns out to be 100 generations or more.

So population bottlenecks11 that kill off diversity and restart the population from a single cell are powerful stabilizers of cellular1 cooperation, the scientists conclude.

In other words our liver, blood and bone cells help our eggs and sperm12 pass on their genes because we passed through a single-cell bottleneck10 at the moment of conception(怀孕,概念) .



点击收听单词发音收听单词发音  

1 cellular aU1yo     
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
参考例句:
  • She has a cellular telephone in her car.她的汽车里有一部无线通讯电话机。
  • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers.很多人用蜂窝状的材料作为测量温度的传感元件。
2 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
3 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 queller 5b79bea9847738389f777a0f512430d2     
镇压者,平息者
参考例句:
5 evolutionary Ctqz7m     
adj.进化的;演化的,演变的;[生]进化论的
参考例句:
  • Life has its own evolutionary process.生命有其自身的进化过程。
  • These are fascinating questions to be resolved by the evolutionary studies of plants.这些十分吸引人的问题将在研究植物进化过程中得以解决。
6 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
7 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
8 mutation t1PyM     
n.变化,变异,转变
参考例句:
  • People who have this mutation need less sleep than others.有这种突变的人需要的睡眠比其他人少。
  • So far the discussion has centered entirely around mutation in the strict sense.到目前为止,严格来讲,讨论完全集中于围绕突变问题上。
9 degenerates e7e247f12a6c9236725633bacc12185e     
衰退,堕落,退化( degenerate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Liberty often degenerates into lawlessness. 自由常常变质为无法无天。
  • Her health degenerates rapidly. 她的健康状况迅速恶化。
10 bottleneck uRfyN     
n.瓶颈口,交通易阻的狭口;妨生产流程的一环
参考例句:
  • The transportation bottleneck has blocked the movement of the cargo.运输的困难阻塞了货物的流通。
  • China's strained railroads already become a bottleneck for the economy.中国紧张的铁路运输已经成为经济增长的瓶颈。
11 bottlenecks dfe1da02229e22e444d1b5486f8b8ef6     
n.瓶颈( bottleneck的名词复数 );瓶颈路段(常引起交通堵塞);(尤指工商业发展的)瓶颈;阻碍
参考例句:
  • Roadworks are causing bottlenecks in the city centre. 道路施工导致市中心交通阻塞。 来自《简明英汉词典》
  • At five o'clock in the afternoon the city streets are a series of bottlenecks. 下午五点市中心的街道就成了拥挤不堪的窄路。 来自《现代英汉综合大词典》
12 sperm jFOzO     
n.精子,精液
参考例句:
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
TAG标签: cells genes singl
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片