枯萎的花瓣可保护种子的成熟
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-09-25 07:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Contrary to a thousand face cream(面霜,雪花膏) adverts1, the secret of fertility might not be eternal(永恒的,不朽的) youth. Research by the ecologist Dr. Carlos Herrera, a Professor of Research at the Consejo Superior de Investigaciones Científicas in Seville, Spain has shown that the withering2 action of flowers may have evolved to protect their seeds. His research is published in the October 2010 issue of the Annals of Botany (http://dx.doi.org/10.1093/aob/mcq160). Prof. Herrera said: "No one has paid much attention to the corollas(花冠) , collections of petals3 on a flower, when they shrivel(枯萎) . Their job is done, so it's no surprise they die. But if their job is done, why don't the petals simply drop off the plant? I thought there might be an advantage that kept the old corollas on the plant."

To test his idea, Herrera conducted a very simple experiment. He removed dead petals from some lavender(薰衣草) . Then he observed what happened to the seeds.

Prof. Herrera said: "The results for the lavender were striking. Normally you'd expect around 60% of the lavender fruits to ripen4. Without the withered5 petals around the fruit, only 40% ripened6. The dead petals seem to have formed a protective barrier around the fruit. In this case the barrier helps prevent attack by gnat7(小昆虫,小烦恼) larvae8(幼虫,幼体) who like to feed on lavender seeds."

He also tried the same experiment with some violas(中提琴) , but got a different result.

"For violas I found that the petals helped increase the number of seeds per fruit, but had no effect on ripening9. It's clear that the petals are doing something important for the plant after they decay, but it is a complex relationship that needs more study. Still, it shows there is a major role for petals to play on a plant, even after the bloom of youth has gone."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 adverts c82a22098d5133b18bfb64b60b66048d     
advertisements 广告,做广告
参考例句:
  • the adverts on television 电视广告
  • The adverts are not very informative. 这些广告并没有包含太多有用信息。
2 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
3 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
4 ripen ph3yq     
vt.使成熟;vi.成熟
参考例句:
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
5 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
6 ripened 8ec8cef64426d262ecd7a78735a153dc     
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
  • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
7 gnat gekzi     
v.对小事斤斤计较,琐事
参考例句:
  • Strain at a gnat and swallow a camel.小事拘谨,大事糊涂。
  • He's always straining at a gnat.他总是对小事很拘谨。
8 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
9 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: job flowers research seeds
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片