高空飞行对情绪的影响
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-02-23 08:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
你知道在哪里能看到成年男人抱头痛哭吗?答案是:在2400米的高空中。飞机客舱有什么独特的力量能使男人们变得那么容易动情呢?在飞行过程中看电影为什么会让我们那么大喜大悲呢?
 
I'll let you into a secret. There's a place that gets me every time: whenever I'm there, I can't help but well up. Where is this tear-inducing location? It's thousands of metres high in the sky, in the cabin of an aeroplane. Especially when there's a trashy romantic comedy on. 
 
Why am I admitting this now? Because apparently1, I'm not alone. English crooner Ed Sheeran confesses to getting all emotional when flying too. And get this: a survey carried out by Gatwick Airport in London found that 15% of men confess they're more likely to cry during films in planes than watching at home. And 41% of men owned up to burying themselves in the blankets to hide their tears in a separate survey by Virgin2 Atlantic. In all, 55% of air travellers in the Virgin study claimed they experience heightened emotions when flying. 
 
So, what's going on? How does air travel tap into our hidden emotions? A study from the Netherlands has shown adults cry due to feelings of separation, loneliness or powerlessness. All of these are easily experienced when flying: you're far from family, often alone, and have no control over the aircraft's flight. 
 
Another theory relates to the lack of distraction3. When you're strapped4 into your seat in a sealed cabin in the sky, there's not a lot you can do. So we are able to invest ourselves more fully5 into the movies we watch. 
 
Then there's the physical space. Air pressure and oxygen levels are lower, and this can affect our mental state. Conditions in an aeroplane resemble those at an altitude of 2,400m. The reduced oxygen at this height can affect the brain. According to a study by the US Institute of Medicine: "the initial mood experienced at altitude is euphoria, followed by depression." 
 
And what about the movies themselves? Virgin say top culprits include tearjerkers such as Billy Elliot, Eat Pray Love and, at number one position, Toy Story 3. Their emotional firepower even caused the aeroplane to slap tongue-in-cheek "emotional health warnings" on select movies back in 2011. 
 
Virgin Atlantic film critic Jason Solomons said at the time, "On a flight, we're isolated6, leaving loved ones or aching to be reunited with them. We're nervous, we're tired, we might have had a drink at a time we usually wouldn't, and if we see an image, a scene that reflects our emotional state, frankly7 we're suckers. Flying and films is a heady cocktail8.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
2 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
3 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
4 strapped ec484d13545e19c0939d46e2d1eb24bc     
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带
参考例句:
  • Make sure that the child is strapped tightly into the buggy. 一定要把孩子牢牢地拴在婴儿车上。 来自《简明英汉词典》
  • The soldiers' great coats were strapped on their packs. 战士们的厚大衣扎捆在背包上。 来自《简明英汉词典》
5 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
6 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
7 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
8 cocktail Jw8zNt     
n.鸡尾酒;餐前开胃小吃;混合物
参考例句:
  • We invited some foreign friends for a cocktail party.我们邀请了一些外国朋友参加鸡尾酒会。
  • At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin.在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
TAG标签: flying tears palens
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片