全球每年有550万人因空气质量差而死亡
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-02-15 05:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
New research shows that more than 5.5 million people die prematurely2 every year due to household and outdoor air pollution. More than half of deaths occur in two of the world's fastest growing economies, China and India. Power plants, industrial manufacturing, vehicle exhaust and burning coal and wood all release small particles into the air that are dangerous to a person's health. New research, presented today at the 2016 annual meeting of the American Association for the Advancement3 of Science (AAAS), found that despite efforts to limit future emissions4, the number of premature1 deaths linked to air pollution will climb over the next two decades unless more aggressive targets are set.
 
"Air pollution is the fourth highest risk factor for death globally and by far the leading environmental risk factor for disease," said Michael Brauer, a professor at the University of British Columbia's School of Population and Public Health in Vancouver, Canada. "Reducing air pollution is an incredibly efficient way to improve the health of a population."
 
[NOTE: The researchers will be participating in a press briefing at the 2016 AAAS annual meeting on Friday, February 12 at 1 p.m. EST]
 
For the AAAS meeting, researchers from Canada, the United States, China and India assembled estimates of air pollution levels in China and India and calculated the impact on health. 
 
Their analysis shows that the two countries account for 55 per cent of the deaths caused by air pollution worldwide. About 1.6 million people died of air pollution in China and 1.4 million died in India in 2013. 
 
In China, burning coal is the biggest contributor to poor air quality. Qiao Ma, a PhD student at the School of Environment, Tsinghua University in Beijing, China, found that outdoor air pollution from coal alone caused an estimated 366,000 deaths in China in 2013. 
 
Ma also calculated the expected number of premature deaths in China in the future if the country meets its current targets to restrict coal combustion5 and emissions through a combination of energy policies and pollution controls. She found that air pollution will cause anywhere from 990,000 to 1.3 million premature deaths in 2030 unless even more ambitious targets are introduced.
 
 "Our study highlights the urgent need for even more aggressive strategies to reduce emissions from coal and from other sectors," said Ma.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 premature FPfxV     
adj.比预期时间早的;不成熟的,仓促的
参考例句:
  • It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.预言这次对话可能有什么结果为时尚早。
  • The premature baby is doing well.那个早产的婴儿很健康。
2 prematurely nlMzW4     
adv.过早地,贸然地
参考例句:
  • She was born prematurely with poorly developed lungs. 她早产,肺部未发育健全。 来自《简明英汉词典》
  • His hair was prematurely white, but his busy eyebrows were still jet-black. 他的头发已经白了,不过两道浓眉还是乌黑乌黑的。 来自辞典例句
3 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
4 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
5 combustion 4qKzS     
n.燃烧;氧化;骚动
参考例句:
  • We might be tempted to think of combustion.我们也许会联想到氧化。
  • The smoke formed by their combustion is negligible.由它燃烧所生成的烟是可忽略的。
TAG标签: People air pollution
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片