文章列表
-
1.get in on the ground 抢占先机,先下手为强
-
表达 get in on the ground 用来表示 从一开始就参与某个项目或计划,从而取得有利地位,通常用在商业领域,有 抢占先机,先下手为强 的意思。 例句 She investe...
-
2.wipe the floor with someone 让某人一败涂地
-
非正式表达 wipe the floor with someone(用某人擦地板) 的实际意思是 在一场比赛中大胜对手,把对方打得一败涂地,它的引申含义是 获胜者在比赛中占绝对上风,...
-
3.a roof over one's head 栖身之所,住处
-
表达 a roof over ones head 用 头上的屋顶 来比喻一个人的 栖身之所,即 住处,居所。 例句 Bens friend lent him some money so that he could get a roof ove...
-
4.hit a/the wall 达到极限
-
短语 hit a wall 或 hit the wall 直译过来是 撞墙,它实际上用来表示 体力上太疲倦或者精神上太累,以至于无法继续手上的事情。这个短语尤其常用在谈论跑步、锻...
-
5.a wise head on young shoulders 少年老成
-
An old head on young shoulders 或 a wise head on young shoulders 都表示一个年纪轻轻的人在思维以及言谈举止方面像老人,装老成,显得很自命不凡。 在表达一...
-
6.full steam ahead 全力以赴
-
如果形容某人做事的状态是 full steam ahead, 意思就是此人全力以赴, 蓬勃向前。 例句 We must get this project finished before the presentation tomorrow. C...
-
7.dressed like a dog's dinner 穿得花里胡哨不得体
-
形容一个人穿着打扮像狗餐 dressed like a dogs dinner, 意思就是此人穿得花里胡哨不得体,过于耀眼。有明显的负面意思,要注意! 例句 The dress code was smar...
-
8.sky-high 极高
-
英语复合词 sky-high 是形容词,表示达到了极高的程度。 例句 Train fares have gone sky-high. I spend half my pay just getting to work! The prime minister...
-
9.on the nose 准确无误,恰到好处
-
英语短语 on the nose 用来表示准确无误,恰到好处,常用在谈论数字或钱数的语境里。 例句 A: How much do think my new TV cost? B: 300? A: Yes, on the nose!...
-
10.New Year's resolution 新年决心
-
A New Years resolution 就是新年决心,希望能在未来一年中得以实施。 例句 Have you made any New Years resolutions? I want to lose weight and get fit. My ...