网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
 首页 | 新闻 | 小说 | 笑话 | 试题 | 散文 | 诗歌 | 演讲 | 娱乐 | 故事 | 科普 | 行业 | 技巧 | 英语论坛 | 英语书店
 
 当前位置:首页>行业>专业词汇> 中国古代部分书籍名著的英文译名  
中国古代部分书籍名著的英文译名
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-10-28   字体: [ ]  进入论坛  
(单词翻译:双击或拖选)
 
 

《本草纲目》 Compendium of Materia Medica
《红楼梦》 A Deam in Red Mansions (The Story of the Stone)
《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
《论语》 Analects of Confucius
《三国演义》 The Romance of the Three Kingdoms
《山海经》 the Classic of Mountains and Rivers / Mountain and Sea Classics

《围城》 A Surrounded City
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《西游记》 Pilgrimage to the West; Journey to the West
《资治通鉴》 History as a Mirror
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins
《大学》The Great Learning

《中庸》The Doctrine of the Mean
《论语》The Analects of Confucius
《孟子》The Words of Mencius
《诗经》The Book of Songs
《书经》The Book of History
《易经》The Book of Changes

《礼记》The Book of Rites
《春秋》The Spring and Autumn Annals
《战国策》Stratagems of the Warring States
《史记》Records of the Grand Historian
《世纪新说》New sayings of the World
《西行漫记》Red Star over China


 

↑返回顶部   打印本页   关闭窗口↓  
相关文章
·会计常用词汇(二)
·会计常用词汇(五)
·会计常用词汇(四)
·会计常用词汇(三)
·会计常用词汇(一)
·赛车及F1专用语解释
·世界各国货币名称一览
·颜色特殊意义词汇
·汽车品牌的英文词汇
·中美比较财务会计学词汇b
·中美比较财务会计学词汇a
·中国标准化规范大全词汇
·外贸常用词汇翻译
·中外合资经营合同翻译说明
·国际商标合同翻译说明b
·国际商标合同翻译说明a
·英语合同翻译说明
·通信英语缩略(一)d
·通信英语缩略(一)c
·通信英语缩略(一)b
·三十六计的英语翻译
·中国共产党
·八荣八耻汉英对照
  关键字:
  范  围:
 
 
热 点 频 道