中华人民共和国担保法英译本(6)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-14 08:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Section 5 Mortgage of Maximum Amount
Article 59
A mortgage of maximum amount as used in this Law means that the mortgaged property shall be used to secure the creditor1's claims which occur successively during a given period of time and to the extent of the total amount of the claims, as agreed upon between a mortgagor and a mortgagee.

 

Article 60
A loan contract may be accompanied by a contract of mortgage of maximum amount. The contract executed by a creditor and a debtor2 for the continuous transaction of a specific commodity in a given period of time may be accompanied by a contract of mortgage of maximum amount.

Article 61
The creditor's right to the principal contract secured by a mortgage of maximum amount may not be transferred.

Article 62
The provisions of this section plus other provisions of this Chapter shall apply to mortgage of maximum amount.
Chapter 4 Pledge


Section 1 Pledge of Movables
Article 63
Pledge of movables as used in this Law means that the debtor or a third party transfers the possession of his movables to the creditor as a security for debt. If the debtor defaults, the creditor shall, in accordance with the provisions of this Law, be entitled to convert the property into money as payment of the debt or enjoy priority of having his claim satisfied with the proceeds of auction3 or sale of the pledged property. The debtor or the third party mentioned in the preceding paragraph shall be the pledgor, the creditor shall be the pledgee, and the movables transferred shall be the pledged property.

Article 64
A pledgor and a pledgee shall conclude a pledge contract in writing. A pledge contract shall become effective upon the delivery of the pledged property to the possession of the pledgee.

Article 65
A pledge contract shall include the following particulars: (1) the kind and amount of the principal debt secured; (2) the time limit for the debtor to perform his obligation; (3) the name, quantity, quality and condition of the pledged property; (4) the scope of the guaranty of pledge; (5) the time for delivering the pledged property; and (6) other matters the parties deem necessary to include in the contract. If a pledge contract does not contain all the particulars specified4 in the preceding paragraph, the omissions5 may be added by amendment6.

Article 66
A pledgor and a pledgee may not stipulate7 in the contract that ownership of the pledged property shall be transferred to the pledgee if the obligation is not discharged at its maturity8.

Article 67
The scope of guaranty of pledge includes the principal claim and the interest thereof, default fine, the compensation for damage, the storage charges and the cost of enforcing the right of the pledge. If otherwise provided for in the pledge contract, the provisions there shall apply.

Article 68
The pledgee shall be entitled to collect the fruits derived9 from the pledged property. If otherwise provided for in the pledge contract, the provisions there shall apply. The fruits mentioned in the preceding paragraph shall first be used to pay the expenses for collecting the fruits.

Article 69
The pledgee shall have the obligation to maintain the pledged property in good condition. The pledgee shall be civilly liable for the loss or destruction of or damage to the pledged property resulting from his negligence10 in storage. Where the pledgee is unable to maintain the pledged property in good condition and may thus cause loss or destruction of or damage to the pledged property, the pledgor may demand that the pledgee have the pledged property deposited, or demand that his obligation be discharged in advance and the pledged property returned.

Article 70
Where there is a possibility for the pledged property to perish or for its value to obviously decline to a point sufficient to impair11 the rights of the pledgee, the pledgee may demand that the pledgor provide additional security in like amount. If the pledgor refuses to provide the additional security, the pledgee may auction or sell the pledged property, and conclude an agreement with the pledgor that the proceeds from the auction or sale shall be used to pay in advance the debt secured or be deposited with a third party as agreed upon with the pledgor.

Article 71
Where the debtor performs his obligation at its maturity, or where the pledgor pays, prior to maturity, the debt secured, the pledgee shall return the pledged property. If the pledgee is not paid at the maturity of the obligation, he may conclude an agreement with the pledgor that the pledged property be converted into money in order to pay the debt, or he may auction or sell the said property according to law. Where the money converted from the pledged property or the proceeds from auction or sale exceed the debt secured, the balance shall be paid to the pledgor. Where the money or the proceeds do not cover the whole debt secured, the difference shall be paid by the debtor.

Article 72
The third party who secures the obligation of the debtor shall have the right of recourse against the debtor after the pledgee's enforcement of the right of the pledge.

Article 73
The right of pledge shall lapse12 due to loss or destruction of the pledged property. The compensation obtained for the loss or destruction shall be used as the pledged property.

Article 74
The right of pledge shall co-exist with the creditor's right secured. When the creditor's right lapses13, the right of pledge shall also lapse.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 creditor tOkzI     
n.债仅人,债主,贷方
参考例句:
  • The boss assigned his car to his creditor.那工头把自己的小汽车让与了债权人。
  • I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.我借了高利贷不得不四处躲债。
2 debtor bxfxy     
n.借方,债务人
参考例句:
  • He crowded the debtor for payment.他催逼负债人还债。
  • The court granted me a lien on my debtor's property.法庭授予我对我债务人财产的留置权。
3 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
4 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
5 omissions 1022349b4bcb447934fb49084c887af2     
n.省略( omission的名词复数 );删节;遗漏;略去或漏掉的事(或人)
参考例句:
  • In spite of careful checking, there are still omissions. 饶这么细心核对,还是有遗漏。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It has many omissions; even so, it is quite a useful reference book. 那本书有许多遗漏之处,即使如此,尚不失为一本有用的参考书。 来自《现代汉英综合大词典》
6 amendment Mx8zY     
n.改正,修正,改善,修正案
参考例句:
  • The amendment was rejected by 207 voters to 143.这项修正案以207票对143票被否决。
  • The Opposition has tabled an amendment to the bill.反对党已经就该议案提交了一项修正条款。
7 stipulate shhyP     
vt.规定,(作为条件)讲定,保证
参考例句:
  • International rules stipulate the number of foreign entrants.国际规则规定了外国参赛者的人数。
  • Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.有些制造商规定出售他们生产的商品的价格。
8 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
9 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
10 negligence IjQyI     
n.疏忽,玩忽,粗心大意
参考例句:
  • They charged him with negligence of duty.他们指责他玩忽职守。
  • The traffic accident was allegedly due to negligence.这次车祸据说是由于疏忽造成的。
11 impair Ia4x2     
v.损害,损伤;削弱,减少
参考例句:
  • Loud noise can impair your hearing.巨大的噪音有损听觉。
  • It can not impair the intellectual vigor of the young.这不能磨灭青年人思想活力。
12 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
13 lapses 43ecf1ab71734d38301e2287a6e458dc     
n.失误,过失( lapse的名词复数 );小毛病;行为失检;偏离正道v.退步( lapse的第三人称单数 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He sometimes lapses from good behavior. 他有时行为失检。 来自辞典例句
  • He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of lapses. 他可以宽恕突然发作的歇斯底里,惊慌失措,恶劣的莫名其妙的动作,各种各样的失误。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片