Soup And Fish:男士无尾半正式晚礼服
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-01 07:43 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Soup1 and fish,看着这两个词,有没有感觉到要流口水了呀?可是在今天的词汇讲解里它们可不是美食呦,soup and fish是一个英语俚语,意思是“男士无尾半正式晚礼服”。

  为什么soup and fish会用来指代晚礼服,这还得从19世纪上层社会的晚宴说起。由于出席此类晚宴的人都是达官贵人,因此他们的着装都很正式。男士会穿无尾半正式晚礼服或扎白色领结穿燕尾服。这种晚宴以其复杂烦琐的菜肴而闻名,在主要的菜肴上席之前,会分别先上两道菜:汤和鱼。

  于是人们就带有讽刺意味地用soup and fish比喻这类礼节繁琐的晚礼服场合,后来,soup and fish就用来指“男士无尾半正式晚礼服”或在正式场合穿的服装了。




点击收听单词发音收听单词发音  

1 soup 6Fqz1     
n.汤(不可数)
参考例句:
  • Would you like some more soup?你还要些汤吗?
  • Help yourself to some soup.请随便喝些汤。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片