Break One's Duck:历经艰难后,最终得分
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-01 07:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
近的亚洲杯赛场精彩纷呈,时而会出现比赛一方在最后时刻扭转败局(break1 the rival's duck2)的精彩场面。break one's duck是一个英语俗语,意思是“(历经艰难后)最终得分”。

  break one's duck 的完整表达方式是break one's duck's egg。duck's egg源于棒球运动,是对“零分、零蛋”的戏称。因为棒球比赛中如果击球手未能在一局中进球得分,他在记分板上的名字旁边就会画一个“零”,所以break one's duck就表示打破失利局面,终于得分。

  用duck's egg来表示zero的说法可以追溯到1863年,而短语break one's duck则出现在大约1878年。

  有趣的是,在美国人们却习惯用goose egg来表示零蛋,这可以追溯到19世纪80年代晚期。而在中国,小孩子最害怕的也是“考个大鸭蛋抱回家”。




点击收听单词发音收听单词发音  

1 break yS2yx     
n.休息,中断,破裂;v.打破,弄破,弄坏
参考例句:
  • Don't break the egg.不要把蛋打破了。
  • I must have a break.我必须有休息一段时间。
2 duck ArWxc     
n.鸭;v./n.闪避;忙蹲下
参考例句:
  • He loves to eat duck eggs.他就喜欢吃鸭蛋。
  • Why does duck live in water?鸭子为什么生活在水中?
3 goose 9eSze     
n.(pl.geese)天鹅
参考例句:
  • This is a white goose.这是一只白色的天鹅。
  • The goose is getting fat.鹅越长越肥。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片