商业信件写作tips
文章来源:ChinaDaily 文章作者: 发布时间:2008-11-26 02:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

你会写商业信件吗?要传达的内容固然是重头戏,格式和礼貌上的细节问题也不容疏忽。下面就是一些写作中容易忽略掉的小问题,看看你有没有犯吧。

1、人家的名字千万不要错。
老一辈的看到名字错就干脆撵去垃圾桶。同样,头衔都不要错。头衔或学位,任择其一吧。以下是一样的:Howard E. Wyatt,Dr. Howard E. Hyatt。

2、多过一个男人,用Messrs,就是Misters的意思,不过不要跟名字,跟姓就行啦。
例如:Messrs. Smith, Wyatt, and Fury。女人呢?用Mesdames,Mmes.,或者Mses. 同样不要跟名字。例如:Mses. Farb, Lionel, and Gray。男女一齐呢?弄清楚称呼就行。例如: Dr. and Mrs. Harold Wright;Mr. Harold Wright and Dr. Margaret Wright;Mr. and Mrs. Harvey Adams-Quinn。

3、有头衔就要跟紧。
例如有人有荣誉学位就不喜欢用一般的头衔,有时不知道对方头衔,干脆用Ms.算了:Ms. Sarah Gray。

4、地址要低日期至少两行。署名时,职衔短可以写在同一行,长就分行吧。
例如:"Ken Green, President","Ken Green /Vice1 President, Unicom China

5、老外的名字有时有Jr. 或 Sr.,之前的逗点是随你喜欢的,以下都是正确,不要笑人:
Michael J. Smith, Jr. /Michael J. Smith Sr.

6、外国国名尽量用大写。是为尊重,也方便邮差叔叔。

7、地址上的数字直接用阿拉伯数字吧,除了One。
例子: 127 Ninth Avenue, North, 127 E. 15 Street, 5 Park Avenue, One Wingren Plaza, 556 - 91 Street



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片