商务谈判:初次过招
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-31 05:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 商务谈判:初次过招

    Dan Smith是一位美国的健身用品经销商,来向Robert Liu的公司采购货品。这是他们第一次交手。在短短几分钟的交谈中,双方都感到对方是久经沙场的老将。谈判就在拉锯中开始了。双方第一回过招如下:

    D: I'd like to get the ball rolling(开始)by talking about prices.

    R: Shoot(洗耳恭听)。 I'd be happy to answer any questions you may have.

    D: Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking.

    R: You think we should be asking for more? (laughs)

    D: (chuckles1) That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount.

    R: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don't know how we can make a profit with those numbers.

    D: Please, Robert, call me Dan. (pause2) Well, if we promise future business——volume sales(大笔交易)——that will slash3 your costs(大量减低成本)for making the Exec-U-ciser, right?

    R: Yes, but it's hard to see how you can place such large orders. How could you turn over(销磬)so many? (pause) We'd need a guarantee of future business, not just a promise.

    D: We said we wanted 1000 pieces over a six-month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee?

    R: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further



点击收听单词发音收听单词发音  

1 chuckles dbb3c2dbccec4daa8f44238e4cffd25c     
轻声地笑( chuckle的名词复数 )
参考例句:
  • Father always chuckles when he reads the funny papers. 父亲在读幽默报纸时总是低声发笑。
  • [Chuckles] You thought he was being poisoned by hemlock? 你觉得他中的会是芹叶钩吻毒吗?
2 pause nLBxG     
vi.暂停,中止,停顿;n.中止,停顿,踌躇,休止符
参考例句:
  • After a little pause, he went on with his speech.稍停一会儿后,他又继续讲演。
  • He made a pause and then went on reading.他停顿了一下,然后又读下去。
3 slash Hrsyq     
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩
参考例句:
  • The shop plans to slash fur prices after Spring Festival.该店计划在春节之后把皮货降价。
  • Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片