网站地图 RSS订阅
高级搜索 收藏本站
 首页 | 新闻 | 小说 | 笑话 | 试题 | 散文 | 诗歌 | 演讲 | 娱乐 | 故事 | 科普 | 行业 | 技巧 | 英语论坛 | 英语书店
 
 当前位置:首页>行业>体育英语> 北京热烈庆祝奥运倒计时一周年活动  
北京热烈庆祝奥运倒计时一周年活动
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-05-08   字体: [ ]  进入论坛  
  划词......
 

Beijing celebrates one-year countdown to Olympics

8月8日晚,北京点击查看北京及更多城市天气预报奥运会倒计时一周年庆祝活动在天安门广场隆重举行。来自祖国各地和首都各界群众欢聚在伟大祖国的心脏,载歌载舞欢快的迎接2008年奥运会开幕倒计时一周年的重要时刻。来自两岸三地的众多演艺明星也加入到了表演的行列。

 

 

 

Photo taken on Aug. 8, 2007 shows a general view of Tian'anmen square during the grand gala held here on Wednesday night celebrating one-year countdown to the 2008 Beijing Olympic Games. (Photo: NEWS.CN)

 

BEIJING, August 8 (Xinhua) -- Tiananmen Square turned into a festival of jubilation Wednesday night as over 10,000 people from around the world gathered in the heart of China to celebrate the one-year countdown to the 2008 Olympic Games.

 

As the countdown clock in front of the Chinese National Museum struck the exact moment of the one-year countdown, fireworks lit the sky before International Olympic Committee (IOC) president Jacques Rogge presented Beijing Olympics invitation letters to various National Olympic Committees (NOCs).

 

A number of senior Chinese officials joined in the celebration at Tiananmen Square, including Wu Bangguo, Chairman of the Standing Committee of the NPC and member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, and Liu Qi, President of the Beijing Organizing Committee for the 2008 Games.

 

"We welcome athletes, coaches, officials, spectators and journalists to participate in, observe and report the Beijing 2008Olympic Games," Wu Bangguo told the crowds.

 

"We will provide quality services for them in accordance with Olympic standards, and create favorable conditions to facilitate their work, visit and participation in competitions," he said.

 

Rogge paid tributes to the work done by Beijing, saying the local organizers have worked extremely hard to give Beijing an Olympic shape.

 

"The world is watching China and Beijing with great expectation. The athletes also have great expectations and they are all looking forward to competing in the state-of-the-art Beijing venues," he said.

 

Rogge also said that China would greet the world with an entirely new image when the Olympics open next August.

 

"Beijing and China will not only host a successful Games for the world's premier athletes, but will also provide an excellent opportunity to discover China, its history, its culture, and its people, with China opening itself to the world in new ways," he said.

 

 

 

Vocabulary:

 

 

 

state-of-the-art:艺术级的、最新型的;这里指强手如林、竞争激烈


 

↑返回顶部   打印本页   关闭窗口↓  
相关文章
·奥运倒计时一周年歌曲《We are
·“福娃”奥运史上象征意义最为
·从古至今的奥运精神:提倡公平
·古代奥运会的独特之处:一顿豪
·古希腊奥运选手获胜 凭个人实
·申请成为北京奥运会志愿者的人
·津巴布韦无缘2008年北京奥运会
·天津奥体中心进入工程已经收尾
·奥运史上最珍贵的奖牌是一枚螺
·Which cities hold Olympic Ga
·国家体育场“鸟巢”明年4月亮
·泛美运动会上美国包揽男女铁人
·17岁少年赢得08北京奥运会男子
·2014年俄罗斯将首次承办冬奥会
·中国玉福娃在王府井工美大厦举
·国际奥委会名誉主席萨马兰奇赞
·奥运会开闭幕式门票空前抢手
·北京奥运会火炬手选拔计划
·奥运开闭幕式购票剩10天
·北京2008奥林匹克文化节
·奥运英语1000句:我能为您做什
  关键字:
  范  围:
 
 
热 点 频 道