你的工作环境快乐吗
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-16 03:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

工作差不多占用了你一生三分之一的时间,所以工作开心是非常重要的。你的工作环境让你快乐吗?快来测试一下吧!

I just read a fascinating book, The Levity1 Effect, by Adrian Gostick and Scott Christopher. It’s about how “levity” can transform the workplace. They make a powerful case for why levity is an extremely effective tool for helping2 people to work better. 刚读了一本引人入胜的书《The Levity Effect》(《“轻佻”效应》),作者是Adrian Gostick和 Scott Christopher。这本书讲述了“轻佻”是如何改变办公场所的。两位作者为轻佻胡闹在帮助人们更好的工作方面提出了强有力的支持。

Now, you might be thinking, as I did, “Levity would sure be tough for me, I’m not particularly funny, and I’m not particularly outgoing.” 现在,也许你和我一样也认为:“‘轻佻’对我而言肯定很难做到,我不是特别幽默的人,我也不是很外向。”

But what the authors mean by “levity” is really a sense of “lightness.”

但是,这里作者对“轻佻”定义其实是一种心情“轻松”的感觉。

Ah, I thought, I’m trying! The Ninth of my Twelve Commandments is “Lighten up”. When I posted sticky notes with key phrases all around my office and apartment, the one I put in the master bathroom read, “Tender and light-hearted.”

Gostick and Christopher include a quiz about workplace levity. Looking at it, I realized that most of my workplaces included these elements, which I’m sure contributed to the positive experience I had everywhere (except for the summer I worked as a waitress at Dos Hombres Mexican restaurant -- zoikes, I did not like that job).

For example, I’d assumed that the atmosphere around the Supreme3 Court would be serious, thoughtful, and grand. And it was. But in her chambers4, Justice O’Connor incorporated certain goofy aspects that made it a lot of fun, too. Each Halloween, she required her clerks to decorate elaborate pumpkins5, and birthday celebrations were always a big deal, and she took the clerks on a yearly outing (we went fishing). And that sort of thing really made a difference.

How does your workplace measure up? Take Gostick and Christopher’s quiz:

相比之下你的办公场所是怎样的呢?请做一做作者们给出的小测验吧:

New employees are made to feel welcome 新员工感觉受到了欢迎

Meetings are positive and light 开会时气氛积极、轻松

We have fun activities at least once a month 每月至少有一次娱乐活动

It’s common to hear people laughing around here时常笑声不断

I can be myself at work 工作中我能展现自我本色

We have a lot of celebrations for special events 遇上特别事件我们有许多庆祝

When brainstorming6, we like to have fun 集体研讨时我们喜欢开玩笑

My boss is usually optimistic and smiling老板积极、面带微笑

Customers would call us fun to do business with 客户们都说和我们合作心情愉快

I have a friend at work who makes me laugh 上班时我有一位让我大笑的朋友

We have a good time together 在一起的时候是美好时光

It occurs to me that this is a good list for home, too; I just need to substitute a few words. I’ve been working hard to be a more light-hearted parent and spouse7, and these are helpful points to keep in mind.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 levity Q1uxA     
n.轻率,轻浮,不稳定,多变
参考例句:
  • His remarks injected a note of levity into the proceedings.他的话将一丝轻率带入了议事过程中。
  • At the time,Arnold had disapproved of such levity.那时候的阿诺德对这种轻浮行为很看不惯。
2 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
3 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
4 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
5 pumpkins 09a64387fb624e33eb24dc6c908c2681     
n.南瓜( pumpkin的名词复数 );南瓜的果肉,南瓜囊
参考例句:
  • I like white gourds, but not pumpkins. 我喜欢吃冬瓜,但不喜欢吃南瓜。 来自《简明英汉词典》
  • Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside. 然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空。 来自英语晨读30分(高三)
6 brainstorming 5x8zb5     
献计献策,合力攻关
参考例句:
  • With Brainstorming, treat the view on how to solve the problem rightly. 利用脑激励法(Brainstorming),正确对待学生实验中的问题解决观。
  • We are going to do some brainstorming soon. 我们很快就要做些脑力激荡。
7 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片