四六级阅读长难句训练(二)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-30 01:07 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

11.Jewish law was buttressed1 by the cohesion2 of the community, reinforced by pressure from outside;its rules are the direct expression of this feeling of cohesion, tending toward the accommodation of dissent3.

12.While the new doctrine4 seems almost certainly correct, the one papyrus5 fragment raises the specter that another may be unearthed6, showing, for instance, that it was a posthumous7 production of the Danaid tetralogy which bested Sophocles, and throwing the date once more into utter confusion.

13.This is unlikely to happen, but it warns usthat perhaps the most salutary feature of the papyrus scrap8 is its message of the extreme difficulty of classifying and categorizing rigidly9 the development of a creative artist.

14.Traditionally, pollination10 by wind has been viewed as a reproductive process marked by random11 events in which the vagaries12 of the wind are compensated13 for by the generation of vast quantities of pollen14, so that the ultimate production of new seeds is assured at the expense of producing much more pollen than is actually used.

15.Because the potential hazards pollen grains are subject to as they are transported over long distances are enormous, wind-pollinated plants have, in the view above, compensated for the ensuing loss of pollen through happenstance by virtue15 of producing an amount of pollen that is one to three orders of magnitude greater than the amount produced by species pollinated by insects.

16.They conclude that such dramatic technological16 innovations as the spinning jenny, the sewing machine, the typewriter, and the vacuum cleaner have not resulted in equally dramatic social changes in women"s economic position or in the prevailing17 evaluation18 of women"s work.

17.The employment of young women in textile mills during the Industrial Revolution was largely an extension of an older pattern of employment of young, single women as domestics.

18.It was not the change in office technology, but rather the separation of secretarial work, previously19 seen as an apprenticeship20 for beginning managers, from administrative21 work that in the 1880"s created a new class of "dead-end" jobs, thenceforth considered "women"s work."

19.The increase in the numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of housework and an increase in leisure time for these women than it did with their own economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers, previously, in many cases, the only women employers would hire.

20.Fundamentally, however, the conditions under which women"s work have changed little since before the Industrial Revolution: the segregation22 of occupations by gender23, lower pay for women as a group, jobs that require relatively24 low levels of skill and offer women little opportunity for advancement25 all persist, while women"s household labor26 remains27 demanding.

11.犹太法受到社会凝聚力的支持,由于外界的压力而强化;它的法规直接表现了这种凝聚力的感情,倾向于调和【住宿】不同意见。

12.尽管新的学说看起来几乎肯定是正确的,但是这张莎草纸的碎片还是引起了恐慌,即另一块碎片有可能被挖掘出来,证明,比如说,《妇女》是一部作者死后出版的《Danaid四部曲》的作品,曾经打败了索福克勒斯,上述情况将把创作年代再一次抛到极度混乱之中。

13.这种情况不大可能发生,但是它警告我们,莎草纸碎片最有帮助的特征是它所表达的信息,要想对一个有创造性的作家的发展过程做出划分和归类是极为困难的。

14.传统上来讲,风媒传粉一直被看作是一个繁殖过程,它以随机事件为标志,在此过程中,风的奇怪行为被大量花粉的产生所补偿,因此,最终新种子的产生被保证,是依靠产生的花粉数量要大大超过实际的使用量。

15.因为,潜在的危险,花粉粒在长途运输中所要遭受的潜在危险是巨大的,风媒传粉的植物,按上述观点来看,补偿了在偶然事件中伴随产生的花粉损失,通过的优点是,生产出的花粉数量比那些依靠昆虫传粉的植物所产生的花粉数量大一到三个数量级。

16.他们得出结论,这些戏剧性的技术创新,比如纺织机、缝纫机、打字机、以及真空吸尘器,并没有产生相同的戏剧性的社会变化,在妇女的经济地位方面,或者在普遍的对妇女工作的评价方面。

17.工业革命期间,雇佣年轻妇女到纺织厂工作,这在很大程度上是一种延伸,雇佣年轻的、单身女性作为女佣人这种古老模式的延伸。

18.不是办公室技术的改变,而是秘书工作的分离,过去秘书工作被看作是新来的经理们的一种学徒一样的实习,从管理工作中分离,在十九世纪八十年代,产生了新的一种“没前途”的职业,从此以后,被认为是“女人的工作。”

19.二十世纪已婚妇女在家庭以外工作的人数不断增加,这与家务的机械化以及这些妇女空闲时间的增加没有多大关系,更多地是与妇女自身的经济需要以及较高的结婚率有关,较高的结婚率使能雇佣的单身妇女的总量减少,过去,在多数情况下,(单身女性)是唯一被雇佣的妇女。

20.但是,从根本上来讲,妇女的工作状况几乎没有变化,从工业革命之前一直到现在:按照性别区分的职业,对妇女整体较低的工资,工作,要求相对比较低的技能,并且几乎不给妇女提供晋升的机会的工作,上述三点仍然存在,同时,妇女的家务劳动仍然要求很高。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 buttressed efb77e0ad5fdee3937d268b74ab49527     
v.用扶壁支撑,加固( buttress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The court buttressed its decision. 法院支持自己的判决。 来自辞典例句
  • The emotional appeal was buttressed with solid and specific policy details. 情感的感召有坚实的和详细的政策细节支持。 来自互联网
2 cohesion dbzyA     
n.团结,凝结力
参考例句:
  • I had to bring some cohesion into the company.我得使整个公司恢复凝聚力。
  • The power of culture is deeply rooted in the vitality,creativity and cohesion of a nation. 文化的力量,深深熔铸在民族的生命力、创造力和凝聚力之中。
3 dissent ytaxU     
n./v.不同意,持异议
参考例句:
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
4 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
5 papyrus hK9xR     
n.古以纸草制成之纸
参考例句:
  • The Egyptians wrote on papyrus.埃及人书写用薄草纸。
  • Since papyrus dries up and crumble,very few documents of ancient Egypt have survived.因草片会干裂成粉末所以古埃及的文件很少保存下来。
6 unearthed e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832     
出土的(考古)
参考例句:
  • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
7 posthumous w1Ezl     
adj.遗腹的;父亡后出生的;死后的,身后的
参考例句:
  • He received a posthumous award for bravery.他表现勇敢,死后受到了嘉奖。
  • The legendary actor received a posthumous achievement award.这位传奇男星在过世后获得终身成就奖的肯定。
8 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
9 rigidly hjezpo     
adv.刻板地,僵化地
参考例句:
  • Life today is rigidly compartmentalized into work and leisure. 当今的生活被严格划分为工作和休闲两部分。
  • The curriculum is rigidly prescribed from an early age. 自儿童时起即已开始有严格的课程设置。
10 pollination FOGxH     
n.授粉
参考例句:
  • The flowers get pollination by insects.这些花通过昆虫授粉。
  • Without sufficient pollination,the growth of the corn is stunted.没有得到充足的授粉,谷物的长势就会受阻。
11 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
12 vagaries 594130203d5d42a756196aa8975299ad     
n.奇想( vagary的名词复数 );异想天开;异常行为;难以预测的情况
参考例句:
  • The vagaries of fortune are indeed curious.\" 命运的变化莫测真是不可思议。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The vagaries of inclement weather conditions are avoided to a certain extent. 可以在一定程度上避免变化莫测的恶劣气候影响。 来自辞典例句
13 compensated 0b0382816fac7dbf94df37906582be8f     
补偿,报酬( compensate的过去式和过去分词 ); 给(某人)赔偿(或赔款)
参考例句:
  • The marvelous acting compensated for the play's weak script. 本剧的精彩表演弥补了剧本的不足。
  • I compensated his loss with money. 我赔偿他经济损失。
14 pollen h1Uzz     
n.[植]花粉
参考例句:
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
15 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
16 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
17 prevailing E1ozF     
adj.盛行的;占优势的;主要的
参考例句:
  • She wears a fashionable hair style prevailing in the city.她的发型是这个城市流行的款式。
  • This reflects attitudes and values prevailing in society.这反映了社会上盛行的态度和价值观。
18 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
19 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
20 apprenticeship 4NLyv     
n.学徒身份;学徒期
参考例句:
  • She was in the second year of her apprenticeship as a carpenter. 她当木工学徒已是第二年了。
  • He served his apprenticeship with Bob. 他跟鲍勃当学徒。
21 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
22 segregation SESys     
n.隔离,种族隔离
参考例句:
  • Many school boards found segregation a hot potato in the early 1960s.在60年代初,许多学校部门都觉得按水平分班是一个棘手的问题。
  • They were tired to death of segregation and of being kicked around.他们十分厌恶种族隔离和总是被人踢来踢去。
23 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
24 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
25 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
26 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
27 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片