Apollo 阿波罗
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-03-21 07:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Apollo 阿波罗
Among the crowd of Olympian gods the one most widely admired was Apollo. He was the son
of Zeus and Leto. According to Greek mythology2, Leto was driven by Hera from land to land at last
Poseidon took pity on her and brought the island of Delos out of water for her to live on. There she
gave birth to the twins, Apollo and Artemis.
Apollo was me sun-god.He wore a purple robe. He usually sat in his bright eastern palace
early in the morning and madeready to start his daily journey across the sky. During the day hed rove
his carriage of gold and ivory, and brought light, life and love to the great world below. Late in the
afternoon he came to the end of his journey in the far western sea and got on his golden boat to return
to his eastern home.
Apollo was the god of music and poetry. He could stir up all feelings. These feelings are
expressed in lofty songs. With his lyre of gold and the sweet accents of his godlike voice heled the
choir3 of the Muses4 at Olympus. The pleasant music from his lyre was so exciting that stones marched
into their places in rhythmic5 time and of their own will when he helped Poseidon build up the walls
of Troy. On one occasion, invited to a contest by the human musician Marsyas, he won and then
flayed6 him to death for his pride. On another occasion, he lost out to Pan at a musical contest and
turned the ears of the judge, King Midas,into those of an ass7.
His son, Orpheus, took over such skill from the father that his lyre moved man and animals
alike.
Apollo stood for youthful and manly8 beauty. His goldenhair, stately manner and air all
combined to make him the admiration9 of the world.A beautiful girl, by the name of Clytle, was so
fond of his beauty and glory that from dawn to dusk she knelt on the ground, her hands outstretched
towards the sungod, and her eyes looked at his golden wheeled carriage racing10 across the blue sky.
Though her love was not returned, she had never changed her mind about Apollo. The gods were
moved at the sad sight, and changed her into a sunflower
在众多的奥林匹斯山神中,最受推崇的是主神宙斯和雷托之子阿波罗。据希腊神话记
载,雷托被赫拉驱赶得四处流浪,最终海神波塞冬动了慈悲之心,把她从海中捞起,让她居
住在提洛岛。在岛上,她生了一对双胞胎,阿波罗和阿尔忒弥斯。
阿波罗是太阳神。清晨他身着紫色长袍,坐在明亮的东方宫殿上,准备开始每日穿越天
空的旅行。白天,他驾着用金子和象牙制成的战车,给广阔无垠的大地带来光明、生命和
爱。黄昏时分,他在遥远的西海抵达旅行的终点,然后就乘上金船返回东方的家中。
阿波罗是音乐神和诗神。他可以唤起人们倾注于圣歌中的各种情感。在奥林匹斯山上,
他手持金质里拉,用悦耳的音调指挥缪斯的唱诗班。当他帮助波塞冬建造特洛伊城墙时,里
拉奏出的令人愉快的音乐如此动听,以致石头有节奏地自动各就其位。有一次,他接受人类
音乐家马斯亚斯的邀请,参加了一次比赛。战胜对方后,他将对手剥皮致死以惩罚他的狂妄
自大。在另外一次音乐比赛中,他输给了潘神,他就将裁判迈尔斯国王的耳朵变成了驴耳
朵。
阿波罗的儿子俄耳甫斯继承了父亲这方面的本领。他的竖琴使人与动物皆受感动。
阿波罗象征着青春和阳刚之美。他那金色的头发、高贵的举止和容光焕发的神态巧妙地
结合在一起,这些足以使他受到世人的青睐。一位名叫克里提的美丽少女迷恋于他的英俊潇
洒,从黎明到黄昏,她都跪在地上,双手伸向太阳神。她凝视着那辆金质马车在蔚蓝的天空
驰骋。虽然她的爱并未得到回报,但她对阿波罗的痴情却从未改变。目睹这一悲伤的场面,
众神都深受感动,将她变成了一株向日葵。
阅读小课堂
 阿波罗(拉丁文Apollo),希腊神话中十二主神之一,是主神宙斯与暗夜女神雷托所生
之子,阿尔忒弥斯的孪生哥哥,全名为福玻斯·阿波罗(Phoebus Apollo),意思是“光明”或“光辉
灿烂”。阿波罗被视为司掌文艺之神,主管光明、青春、医药、畜牧、音乐等,是人类的保护
神、光明之神、预言之神、迁徙和航海者的保护神、医神以及消灾弥难之神。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
2 mythology I6zzV     
n.神话,神话学,神话集
参考例句:
  • In Greek mythology,Zeus was the ruler of Gods and men.在希腊神话中,宙斯是众神和人类的统治者。
  • He is the hero of Greek mythology.他是希腊民间传说中的英雄。
3 choir sX0z5     
n.唱诗班,唱诗班的席位,合唱团,舞蹈团;v.合唱
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • The church choir is singing tonight.今晚教堂歌唱队要唱诗。
4 muses 306ea415b7f016732e8a8cee3311d579     
v.沉思,冥想( muse的第三人称单数 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • We have listened too long to the courtly muses of Europe. 欧洲那种御用的诗才,我们已经听够了。 来自辞典例句
  • Shiki muses that this is, at least, probably the right atmosphere. 志贵觉得这至少是正确的气氛。 来自互联网
5 rhythmic rXexv     
adj.有节奏的,有韵律的
参考例句:
  • Her breathing became more rhythmic.她的呼吸变得更有规律了。
  • Good breathing is slow,rhythmic and deep.健康的呼吸方式缓慢深沉而有节奏。
6 flayed 477fd38febec6da69d637f7ec30ab03a     
v.痛打( flay的过去式和过去分词 );把…打得皮开肉绽;剥(通常指动物)的皮;严厉批评
参考例句:
  • He was so angry he nearly flayed his horse alive. 他气得几乎把马活活抽死。 来自《简明英汉词典》
  • The teacher flayed the idle students. 老师严责那些懒惰的学生。 来自《现代英汉综合大词典》
7 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
8 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
9 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
10 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
TAG标签: 阅读 双语 美文
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片