Some days are diamonds 有些日子像钻石
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-03 01:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
Some days are diamonds      John Denver

When you asked how I've been here without you
I'd like to say I've been fine and I do
But we both know the truth is hard to come by
And if I told the truth, that's not quite true

*Some days are diamonds, some days are stone
Sometimes the hard times won't leave me alone
Sometimes a cold wind blows a chill1 in my bones
Some days are diamonds, some days are stone

Now the face that I see in my mirror
More and more is a stranger to me
More and more I can see there's a danger
In becoming what I never thought I'd be (*)
有些日子像钻石       约翰丹佛

当你问说没有了你,我在这里过得如何?
我很想说我过得很好,的确如此
但我俩都很清楚,真相其实很难厘清
如果我说出实情,那并非全部都是真的

有些日子像钻石般璀璨,有些日子像石头一样黯淡
有时候,那段悲情岁月如影随形
有时候,冷风吹来,锥心刺骨
有些日子像钻石,有些日子则像石头........

如今,镜子里看到的容颜
连自己都越来越陌生
日益发觉到一个危机
我逐渐成了一个我从未想过会变成那样的人
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chill SVuyx     
vt.使变冷,使冷却,使沮丧;n.寒冷,风寒
参考例句:
  • With the chill factor,it's nearly minus forty here.加上风寒指数,气温接近零下40度。
  • The bad news cast a chill over the whole family.这坏消息使全家人感到沮丧。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片