Bloody Sunday 染血的星期天
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-11 08:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 
Bloody1 Sunday    U2

I can't believe the news today
Oh, I can't close my eyes 
And make it go away
How long...how long must we sing this song?
How long? How long...
'Cause tonight...we can be as one
Tonight...

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead end street
But I won't heed2 the battle call
It puts my back up
Puts my back up against the wall

Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday........

And the battle's just begun
There's many lost, but tell me who has won
The trench3 is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters 
Torn apart

Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday

How long...how long must we sing this song?
How long? How long...
'cause tonight...we can be as one
Tonight...tonight... 

Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your tears away
Oh, wipe your blood shot eyes

Sunday, bloody Sunday (Sunday, bloody Sunday)
Sunday, bloody Sunday (Sunday, bloody Sunday)

And it's true we are immune
When fact is fiction and TV reality
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die

The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On...

Sunday bloody Sunday
Sunday bloody Sunday...
染血的星期天

我实在不能相信今天发生的事
就算闭上双眼
也无法忘记它
要多久,我们还要唱这首歌多久呢?
要多久?要多久?
因为今晚,我们能合而为一
就在今晚

孩子们的脚踩着玻璃瓶碎片
贫民街上散布着尸体
但我仍不想理会战争的召唤
而这令我感到极大的痛楚


星期天,染血的星期天
星期天,染血的星期天
星期天,染血的星期天

另一场战斗才刚开始
这里已经有很多人输了,但告诉我谁是最后赢家?
我们的心都被划了一道深刻的伤痕
而母亲孩子兄弟姊妹们
都被分离了

星期天,染血的星期天
星期天,染血的星期天

要多久,我们还要唱这首歌多久呢?
要多久?要多久?
因为今晚,我们能合而为一
就在今晚

星期天,染血的星期天
星期天,染血的星期天

擦掉你眼中的泪
擦掉那些泪
我会擦干你的泪水
我会擦干你的泪水
我会令你的双眼不再充满血丝

星期天,染血的星期天
星期天,染血的星期天

我们是真的没受侵扰的
如果事实象谎言和电视说的一样
今天有无数人哭泣着
但我们仍然过着自己的生活,当明天他们全都死去时

真正的战斗才刚开始
为了宣扬耶稣的胜利
....

星期天,染血的星期天
星期天,染血的星期天
 1972年1月30日,星期天,是爱尔兰的历史上永难磨灭的一天。那时候,居于少数的天主教徒因为再也无法忍受不平等的待遇,在这一天,他们上街头示威游行,但却遭到英军无情的射杀,共有13人遭到枪决。从此,爱尔兰开始走向分裂,开始了往后一连串的流血冲突...........。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
2 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
3 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片