unprotected sleep 回笼觉
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-11-11 06:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Unprotected sleep is going back to sleep after turning off your alarm clock, risking not waking up for a job, class, or other daily task.
 
英文中回笼觉是unprotected sleep,字面上理解是无保护的睡眠,指的是冒着耽误工作、上课或办事的风险关掉闹钟继续睡觉。
 
It is necessary for someone to have an unprotected sleep after staying up late or working late. It might also be delightful1 to have an unprotected sleep in weekends or holidays. However, unprotected sleep can be harmful to one’s health as it may disturb your biological clock, resulting in your short memory and blunt2 responsiveness.
 
在熬夜、加夜班的情况下,睡回笼觉是必要的。周末或假日睡回笼觉也是一件幸福的事情。但睡回笼觉也有可能伤害到你的身体,因为它会扰乱你的生物钟,造成记忆力差、反应迟钝。

TAG标签: job sleep alarm
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片