shopaholic 剁手党
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-07-01 04:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
要说购物狂欢谁最疯狂?当然就是“剁手党”。
 
“剁手党”的本质含义其实就是购物狂,中英文里都有这个说法。即shopaholic=购物狂。
 
同样的说法还有:
 
workaholic=工作狂
alcoholic=酒鬼
 
大家可能发现了,上述几个都是加了后缀“-aholic”,表示“沉迷于……的人”、“对……上瘾的人”。
 
那么问题来了:大家猜一猜foodaholic是什么意思?
 
当然了,“剁手党”的英文还有其他的表达方法,例如:a big spender,你还知道哪些呢?

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片