capital market reform 资本市场改革
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-02-12 09:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
12月28日,十三届全国人大常委会第十五次会议表决通过了修订后的《中华人民共和国证券法》(下称新证券法)。这是我国资本市场改革进程中的一大里程碑。新证券法将于2020年3月1日起正式施行,内容分十四章,对证券发行、证券交易、上市公司收购、信息披露、投资者保护等方面作了详细规定。
A draft revision to China's Securities Law was adopted Saturday by the country's top legislature, a milestone1 in China's capital market reform. It was approved at the end of a six-day bimonthly session of the National People's Congress (NPC) Standing2 Committee. Effective on March 1, 2020, the revised Securities Law has 14 chapters, outlining regulation details in securities issuance and trading, the takeover of listed companies, information disclosure as well as investor3 protection.
 
要建设一个规范、透明、开放、有活力、有韧性的资本市场,完善资本市场基础性制度,把好市场入口和市场出口两道关,加强对交易的全程监管。
We should establish a standard, transparent4, open, dynamic and resilient capital market that has sound fundamental institutional arrangements, proper management on market access and exit and tightened5 full-process supervision6 on transactions.
——2019年2月22日,习近平在中共中央政治局第十三次集体学习时强调


点击收听单词发音收听单词发音  

1 milestone c78zM     
n.里程碑;划时代的事件
参考例句:
  • The film proved to be a milestone in the history of cinema.事实证明这部影片是电影史上的一个里程碑。
  • I think this is a very important milestone in the relations between our two countries.我认为这是我们两国关系中一个十分重要的里程碑。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
4 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
5 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
6 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
TAG标签: market reform capital
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片