• take advantage of the loopholes of polices 擦边球

    22-03-23 擦边球,本是体育比赛中的术语,指球打在球台的边缘,英文称为edge ball, touch ball 。现在通常把在规定界限边缘而不违反规定办事比喻为打擦边球,英文可以翻译为take advantage of the loopholes of polices。 例句: 接回擦边球 Return an edge ball 虽然严禁为烟草...

  • avail oneself of the loopholes 钻空子

    21-11-16 钻空子,本意指利用空隙或漏洞进行活动,现在比喻乘隙钻营投机,利用漏洞进行对自己有利的活动。 空子表示loophole,钻空子英文可以翻译为avail oneself of the loopholes(in a law, contract, etc)或take undue advantage of the loophole。常见说法如钻制度的空子...

    共1页/2条